Sentence examples of "bomba atomica" in Italian

<>
So che aver guardato quella bomba atomica esplodere ha avuto un grande impatto su mio padre. И я знаю, что это событие, взрыв атомной бомбы, очень сильно повлияло на моего покойного отца.
Inizierò il mio racconto con la prima bomba atomica a Trinity, si trattava del Progetto Manhattan. Я начинаю этот рассказ с первой атомной бомбы в Тринити, то есть Проекта Манхэттен.
Una delle storie che mi raccontava più spesso quando ero piccolo era quella del primo test inglese di una bomba atomica. Когда я был маленьким, он очень часто рассказывал мне о первом испытании Великобританией атомной бомбы.
E penso che dobbiamo ripensare a ciò che accadde nel dopoguerra, dopo la Seconda Guerra Mondiale, quando gli scienziati nucleari che avevano partecipato alla realizzazione della bomba atomica in molti casi erano preoccupati del fatto che avrebbero dovuto fare tutto il possibile per avvertire il mondo dei pericoli. И я думаю, нам нужно вспомнить, что происходило в послевоенное время, после окончания Второй Мировой Войны, когда ученые-ядерщики участвующие в создании атомных бомб, в большинстве случаев были убеждены в том, что им следует делать все возможное, чтобы предупредить мир об опасности.
Voglio dire, se guardiamo all'atteggiamento americano verso i Giapponesi, durante la seconda guerra mondiale, i Giapponesi venivano presentati nei media americani, come dei sub-umani, e il risultato fu che lanciammo su di loro le bombe atomiche, senza porci tanti problemi. Давайте вспомним отношение американцев к японцам во время Второй мировой войны, вспомним, что типичный японец представлялся в американских СМИ как недочеловек, и вспомним тот факт, что мы сбросили атомные бомбы без особенного, если на то пошло, раздумья.
Grazie alla ricerca potrà, infatti, produrre materiale per costruire una bomba atomica, e potrà mostrare al mondo che l'Iran è in grado di produrre tale materiale ma non a sufficienza per costruire effettivamente l'ordigno. произведя достаточно топлива, чтобы провести исследования и продемонстрировать, что они могут сделать ядерное оружие, но все же недостаточно, чтобы сделать, собственно, бомбу.
Ma qualcuno nel registro, tardi la notte, alla fine disegnò una bomba. Но кто-то поздно ночью нарисовал в журнале бомбу.
Se guardate per esempio, a come funzionano i laser, questo sarebbe un esempio di sincronia atomica. Если вы, например, посмотрите, как работают лазеры, это будет примером атомной синхронности.
Li mettete tutti insieme, li mischiate tutti in un minestrone, e la fiducia dei consumatori che diventa una bomba a orologeria. Сложите их вместе, сварите из них солянку и вы увидите в чем будет уверен потребитель, по сути это бомба замедленного действия.
Sapete, la chirurgia cerebrale, la teoria atomica, la genetica, l'economia, sono campi estremamente complessi. Нейрохирургия, атомная теория, генетика, экономика - все это сложнейшие сферы.
"Sapete, noi possiamo davvero infilare una bomba in un barile da 7.000 m d'altezza". "Знаете, теперь мы действительно можем сбросить бомбу в бочку с соленьями с высоты 20 000 футов".
Abbiamo portato il nostro chip alla Hewlett-Packard e abbiamo usato il loro microscopio a forza atomica su uno di questi puntini, ed ecco ciò che si vede: Мы передали свой чип компании Hewlett-Packard и использовали их мощный атомарный микроскоп для исследования одного из таких пятен, И вот что там видно:
Il mirino dell'aeronautica da 1,5 miliardi di dollari fu usato per lanciare una bomba da 3 miliardi di dollari, che non aveva per niente bisogno di un mirino. Авиационный прицел стоимостью 1,5 миллиарда долларов был использован для сбрасывания бомбы стоимостью в три миллиарда долларов, когда прицел вообще был не нужен.
Purtroppo la proposta avanzata all'interno dell'Agenzia Internazionale dell'Energia Atomica, lo scorso anno, di lanciare un sistema di controllo effettivo su incolumità e sicurezza delle centrali nucleari è clamorosamente fallita con l'acquiescenza dell'Unione Europea. К сожалению, прошлогоднее предложение МАГАТЭ, направленное на запуск эффективной международной системы контроля безопасности ядерной энергетики во всем мире, явно провалилось с согласия Европейского Союза.
"Maz, penso che il tuo personaggio rapinerebbe una banca con una bomba addosso." "Маз, мне кажется твой герой будет грабить банк с поясом смертника."
Voglio rapinare una banca nel film, ma farlo con una pistola, una pistola, non con una bomba intorno al corpo, ok? но я хочу с пистолетом, с пистолетом, а не с поясом смертника, верно?
La questione di come lanciare una bomba da un aeroplano diventa la sua ossessione. И тут им овладевает вопрос о способах бомбометания с самолетов.
Una bomba cadde poco lontano dalla mia auto, non troppo vicino, ma con un gran frastuono. Бомба упала недалеко от моей машины - я не пострадал, но шум был огромный.
Molte delle persone che ci lavoravano erano scienziati di Los Alamos che avevano lavorato alla bomba ad idrogeno. Многие люди, работавшие на ним, были из Лос Аламоса, те же люди, что сделали водородную бомбу.
Non vogliamo che l'Iran possegga la Bomba. Мы не хотим, чтобы Иран получил Бомбу.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.