Usage examples of "braccio" in Italian with translation to Russian

<>
Era un braccio fantasma paralizzato. Это была парализованная фантомная рука.
Il più leggero tocco al braccio - il tocco di una mano, anche il tocco di una manica, di un abito - le causava un dolore, un bruciore insopportabile. Легчайшее касание ее руки - касание кисти касание даже рукава, одежды, во время того, когда она одевалась - приводило к мучительной, обжигающей боли.
Pensiamo che sia un dramma perdere un braccio. Вы думаете, потерять руку плохо?
E'un braccio con 12 gradi di libertà di movimento. Это роботехническая рука с 12-ю степенями свободы.
Aveva un braccio fantasma, atrocemente dolorante e non poteva muoverlo. У него была фантомная рука, мучительно болезненная, и он не мог ей шевелить.
tagliate via un braccio, tagliate via una gamba, non ricresce. если отрезать ногу или руку, она не вырастет вновь.
Potrei usarlo per una zampa, un braccio, qualunque cosa del genere. Я могу использовать его в качестве ноги или руки, или ещё как-нибудь.
L'uomo non aveva le gambe e aveva un braccio solo. У мужчины не было обеих ног и одной руки.
Pulirei il mio braccio, e vi farei vedere che non ci sono ferite. Я бы вытер руку и показал вам, что на ней нет никаких ран,
Lui utilizza una guida che si focalizza sul cingolo scapolare e sul braccio. Его ведение сконцентрировано в плечевом поясе и руке,
Considerando che accidentalmente avevo rotto un braccio ad Amy appena una settimana prima. Дело в том, что за неделю до этого я случайно сломал Эми руку.
Uno di loro si definiva fortunato, perché aveva perso il braccio sinistro, ed era destrimano. Один парень, который описывает себя счастливчиком, потому что потерял свою левою руку, а он правша.
E invece, quando mi hanno messo in braccio il bambino, è stato un momento straordinario. А вместо этого, когда мне в руки положили ребенка, это был необычайный момент.
Al dodicesimo minuto le orecchie iniziarono a rimbombare, e cominciavo a sentire il braccio intorpidirsi. По прошествии 12 мину, в ушах появился звон и я почувствовал, как рука немеет.
E dato che sono un ipocondriaco, ricordo che il braccio intorpidito è sintomo d'infarto. А я человек мнительный, и помню, что рука немеет перед сердечным приступом.
E posso tenere il mio braccio in una particolare configurazione congiunta molto rigida o molto rilassata. Я могу сгибать руку по-разному, как легко, так и напряжённо.
La scimmia ha capito che ciò che faceva il suo braccio lo faceva anche quello artificiale. Обезьяна заметила, что все, что она делает своей рукой, протезная рука повторяет.
Non so se si riesce ancora a vedere la linea rossa qui e lungo il braccio. Я не знаю, можете ли вы ещё видеть красные шрамы - вот здесь и выше по руке.
Degli scienziati pazzi vi conficcano un ago nel braccio e vi prelevano quattro provette di sangue. Какой-то сумасшедший ученый втыкает иглу им в руку и берет кровь четыре раза.
Non nello spazio di un braccio umano, almeno, con 21 gradi di libertà, dalla spalla ai polpastrelli. Никак не в форме человеческой руки, с 21 градусами свободы движения от плеча до кончиков пальцев".
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!