Sentence examples of "buona occasione" in Italian

<>
Anche se vi importasse solo dell'AIDS in Africa, potrebbe comunque essere una buona idea investire nella malaria, nel migliorare la qualità dell'aria negli spazi chiusi, nel migliorare i tassi di mortalità materna. Даже если вы заботитесь только о СПИДе в Африке, хорошей идеей может быть инвестирование в борьбу с малярией, в борьбу с плохим воздухом в закрытых помещениях, в улучшение показателей материнской смертности.
Perché, sotto sotto, gli sponsor la adorano e lui la espone alla pubblicità televisiva ad ogni occasione. Потому что, по сути дела, спонсорам это нравится, и он будет её показывать на телевидении всё время.
Penso che - questo è qualche anno fa - penso che quel periodo sia passato, e l'onda buona per il gioco sta arrivando, perché c'è dell'ottima scienza. Я думаю, а это было несколько лет назад, я думаю, что это уже в прошлом, и сейчас поднимается интерес к играм, так как уже есть хорошие исследования игр.
Ma che ha accettato di farli benché la vita di Daniel Cohn-Bnedit non fosse in pericolo, era perché era comunque una bella occasione di prendere in giro le autorità, e di far loro vedere che non c'è niente di più poroso di una frontiera e che di idee, loro, non ne hanno alcuna. Но он согласился его сделать, хоть ничто и не угрожало жизни Даниэля Кон-Бендита - просто потому, что это был хороший случай посмеяться над властями и показать, что нет ничего менее надёжного, чем границы, и что для идей не существует границ.
Questa è una buona domanda e noi ce lo chiediamo ogni giorno. Это хороший вопрос, и мы задаем его себе каждый день.
È uno sport difficile, faticoso, e non ricordo di avere mai sorriso in nessuna occasione. Это очень тяжёлый, трудный спорт, и я что-то не припомню много улыбок во время занятий этим спортом.
La buona notizia è che questa è un'opportunità incredibile. Хорошие новости в том, что это отличная возможность.
Ne ho mostrati alcuni in occasione di un'altra presentazione di TED intitolata "Le cose che ho imparato nella vita sinora". Я показывал некоторые из них в TED раньше под названием "Чему я научился в жизни на этот момент".
Ora, questa è per il miglior umanoide, e vorremmo portarla per la prima volta negli Stati Uniti il prossimo anno, perciò augurateci buona fortuna. Вручается за лучшего гуманоида, и мы хотели бы первыми привезти его в США в следующем году, так что пожелайте нам удачи.
Un martedì mattina di marzo del 1996 stavo parlando alle persone, come ho fatto in ogni occasione possibile da allora. Во вторник утром в марте 1996 года я разговаривал с людьми, тогда я использовал для этого любую возможность.
La buona notizia è che abbiamo identificato un centinaio di aziende due anni fa. Положительный момент заключается в том, что мы определили 100 компаний два года назад.
Potrebbe essere una grande occasione per te. Для вас может быть очень важно.
Questa è la buona notizia. Это - хорошая новость.
Per cui pensai, questa è la mia occasione per dargliele con il mio righello. И поэтому я подумала, вот мой шанс напасть на неё с моей измерительной палкой.
La volevano uccidere perché era buona da mangiare. Они хотели её убить, потому что она была пригодна в пищу.
E'trasparente, l'ho realizzato per questa occasione. Он прозрачен, сделан только для вас.
E se siete come me, passate in aereo una buona parte del vostro tempo viaggiando verso luoghi diversi. Если вы похожи на меня, то значительную часть вашего времени вы провели в самолете, путешествуя куда-либо.
Questo successe dopo che dissi al reporter che l'abbiamo bloccata in qualche occasione. Эти слова появились после того, как я заявил журналистам, что нам в некоторых случаях пришлось пару раз закрыть статьи.
In una buona notte, nel migliore dei casi sono stati 18 km nella direzione giusta. Однажды меня унесло на 11 миль в нужном направлении.
E poi credo che ogni animale che abbia subito questo danno meriti una seconda occasione di vita. Кроме того, я верю что каждое облитое нефтью животное заслуживает ещё один шанс на жизнь.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.