Usage examples of "cabina di blocco" in Italian with translation to Russian

<>
Cabina di pilotaggio, propulsore, motore. Кокпит, пропеллер, двигатель.
Ci sono centinaia di luci nella cabina di un aereo, e ognuna di queste luci potrebbe in teoria trasmettere dati senza fili. В салонах самолетов есть сотни ламп, каждая из которых могла бы быть потенциальным передатчиком данных.
Beh, lui ha tenuto il pallone gonfio per bloccare l'arteria, per simulare un blocco, che è ciò che è un attacco di cuore. Он вводил шар в артерию, эмитируя блокаду, т.е. сердечный приступ.
Quindi niente di insensato, tipo lasciare che tutti vadano nella cabina che vogliono. И никакого вольнодумства, чтобы каждый выбирал лифт сам.
Bene, se avete una telecamera ad alta velocità e un blocco di gel balistico, presto qualcuno farà questo. Если рядом лежат высокоскоростная камера и кусок баллистического желатина, то довольно скоро кто-то додумывается вот до этого.
Una domenica pomeriggio, un uomo entra nella cabina della cassa con questo bel portagioie. И вот в одно воскресенье, заходит ко мне в кассирскую кабинку человек с красивой шкатулкой для драгоценностей.
Ricordo un episodio in cui, arrivati nei pressi della cima, infilai la mano nel piumino d'oca per prendere la bottiglia dell'acqua, all'interno del piumino, per scoprire che l'acqua era già diventata un blocco di ghiaccio solido. Я помню один раз, близко к вершине, я полез в карман своей пуховой куртки за бутылкой воды, внутри моей пуховой куртки, и обнаружил, что вода уже замерзла.
Per tutte le loro voci avevano utilizzato lettori che registrava in cabina le singole parole. Все их голоса были сделаны из записей исходных слов, сделанных диктором в студии.
Cosi presi la pasta Sculpey, e scolpii un grosso blocco, e lo rifinii finchè, insomma, ottenni i giusti profili. Я построил большой блок из глины и пропустил его через них, чтобы получить верные контуры.
la dose di radiazioni, in cabina, è di 700 rad per esplosione. Доза облучения для экипажа станции - 700 рад за выстрел.
Quindi,vedo queste cose, scarabocchio tutto nel blocco, disegno cose, e vado a letto. И вот, когда я вижу те фигуры, то быстро все записываю, зарисовываю, и уже тогда иду спать.
E se la cabina perde pressione, nel tempo che l'aereo impiega a scendere di quota o compie una qualche misura di emergenza, tutti sono a posto." И тогда, если кабина разгерметизируется, пока летательный аппарат падает, по всем оценкам безопасности - все в порядке.
La volta dopo mi sono congelato dentro un blocco di ghiaccio per tre giorni e tre notti a New York. В качестве следующего шага, я был заморожен в цельном куске льда на период в три дня и три ночи, в Нью-Йорке.
Sapete, se siete in un aereo a 9 mila metri e la cabina perde pressione, potete usare l'ossigeno. Когда вы на высоте 10 километров, и кабина самолёта разгерметизирована, у вас есть кислородная маска.
Come potete vedere, è un blocco di dati integrale. Вы видите, что он полон данных.
Ha lanciato via la sigaretta mentre si dirigeva verso la cabina, e io sono salito in coda. Затем он выбросил сигарету и сел вперед, а я сел сзади.
Perciò, vicino al letto tengo un blocco note, un diario, con una penna speciale che ha una luce, una luce LED, perchè non voglio accendere la luce e svegliare mia moglie. Рядом с кроватью я оставляю тетрадь, журнал со специальной ручкой с фонариком, светодиодом, ведь я не хочу включать свет и будить мою жену.
Sono sceso nella mia cabina e mi sono messo il costume. Я пошел в каюту, надел плавки.
Ok, ha tirato fuori il blocco degli esperimenti. Хорошо, достал записи эксперимента.
Cosi'il pilota nella cabina della mosca, l'Attore, e'in grado di dire quale odore sia presente semplicemente guardando quali luci blu sono accese. Таким образом, пилот в кабине мухи, или Исполнитель, может определить запах, просто посмотрев какие огни синего светодиода горят.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!