Exemples d'utilisation de "così" en italien

<>
Suona più o meno così. Звучит примерно так:
E mi sentivo così triste. И я чувствовал себя настолько печально и подавленно.
Sono così abituato a questo. Я так уже привык.
La vita è così improbabile?" Жизнь настолько невероятна?"
Ma non è cominciato così. Но это не всегда было так.
Non è così complessa come sembra. Он не настолько сложен, как кажется.
Non è poi così grave; Все не так уж и плохо;
Quella chitarra è così cara che non posso comprarla. Эта гитара настолько дорогая, что я не могу купить её.
Ma non è così semplice. Но всё не так просто.
Ed è così interessante che ho pensato di raccontarvelo. И он настолько интересен, что я решил рассказать вам о нем.
Ma per ora, è così. Но на данный момент это так.
E qualche volta diventa così grande da diventare ufficiale. Иногда проект настолько разрастается, что он становится официальным.
Così sono uscito in giardino. Так что я пошел на задний двор.
Ero così preoccupato dalla sua percezione di cosa stavo facendo. я был настолько увлечён её восприятием того, что я делал,
E'così semplice, così secco. Так просто и скучно,
Voglio dire, una consapevolezza così acuta di quanto fosse dura. Настолько остро осознание тяжести задачи.
Il dispositivo è fatto così: Выглядит это примерно так:
I fiori non hanno propriamente bisogno di essere così vistosi. Цветам в принципе не нужно быть настолько благоухающими.
Noi non la pensiamo così. Мы так не думаем.
Il sistema è così in salute che si auto-rinnova completamente. Система настолько здоровая, настолько самообновляющаяся,
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !