Usage examples of "da dove" in Italian with translation to Russian

<>
Translations: all65 откуда29 other translations36
- non sanno da dove provengono. - не знают, как они вам достались.
Qui è da dove vengo. Вот здесь я вырос.
Interessante vedere da dove proviene. Интересно, что послужило ей началом.
Ma da dove si parte? Так как же это работает?
Da dove le prendiamo le informazioni? Итак, где мы собираемся получить эти данные?
Ecco da dove parte il tutto. Вот - где это всё начинается.
Ecco da dove arriva il mouse. И так среди прочего появилась и мышь.
E non sappiamo da dove salteranno fuori. И мы не знаем, где и когда их ждать.
Non sanno da dove li avete risparmiati. Они не знают, на чем они были сэкономлены.
Ecco da dove provengono tutti questi problemi. Оттуда начинаются все эти проблемы.
Non so da dove iniziare, dove finire. Я не знаю, как начать и как закончить.
Non sapevo da dove cominciare, ma ho accettato. Я не знала, с чего начать, но согласилась.
In teoria funziona, ma da dove arrivano queste attività? Это великолепно в теории, но где же взять такие активы?
Quindi, ha speranza, ed ecco da dove iniziano queste comunità. У него есть надежда, а в ней зарождается сообщество.
In un certo senso, mi chiedevo da dove provenissero i nostri errori. В самом деле, какова причина наших ошибок?
Ma credo sia necessario capire da dove questa perdita abbia realmente avuto origine. Но мне кажется, нам нужно выяснить, где на самом деле началась утечка.
Da dove salta fuori l'idea che si debba restare fedeli alla politica? Почему люди решили, что нужно держаться подальше от политики?
La gente mi chiede sempre dove trovo le mie idee, da dove provengono. Люди всегда меня спрашивают, где я черпаю идеи, как они ко мне приходят?
Dunque tutto questo dipende da dove a voi o ai vostri antenati capita di trovarvi. Эти вещи зависят от точки зрения, вашей и ваших предков.
Ma per andare da dove mi trovavo a dove avrei voluto essere, avevo bisogno di qualcosa. Но для того, что бы совершить переход от того, где я была, к тому, к чему я стремилась, мне было необходимо нечто.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!