Usage examples of "decina" in Italian with translation to Russian

<>
Fanno anche qualche controllo all'estero, una decina l'anno, venti se va bene. Они действительно ведут несколько расследований зарубежом- с десяток в год, быть может 20 ежегодно.
Ce ne sono decine di migliaia. Таких рисунков десятки тысяч.
Quante decine di migliaia di anni dovremmo risalire? Сколько десятков тысячелетий тому назад?
Sono decine di migliaia di paia di scarpe. Это десятки тысяч пар обуви.
Dunque, se siete attorno alle decine di migliaia, seduti. Итак, если ваш ответ в десятках тысяч, вы должны сесть.
Ne troviamo decine di migliaia, addirittura centinaia di migliaia. Мы находим десятки тысяч, даже сотни тысяч вирусов.
decine di migliaia di operatori sanitari poi lo distribuiscono. десятки тысяч медицинских работников затем их распространяют.
O costruirne a decine o centinaia in tutto il mondo? Или построить десяток таких, или сотню таких городов по всему миру?
Ed eseguiamo decine di integrazioni per comprendere che cosa accade. И мы проделываем десятки интеграций, чтобы понять что происходит.
E noi potremmo facilmente regalare al mondo decine, magari centinaia di nuove città. Поэтому мы можем легко дать миру десятки, может быть, даже сотни новых городов.
E poi ci sono decine di migliaia di montagne che non abbiamo ancora mappato. Существуют десятки тысяч горных хребтов, которые ещё не нанесены на карту.
Oltre a tutto ciò, quei sistemi costano in realtà decine di migliaia di dollari. Кроме того, такая система обходится в несколько десятков тысяч долларов.
Ci sono decine di migliaia di miglia di corsi d'acqua prosciugati negli USA. Десятки тысяч километров русел в США обезвожены.
Ci sono tre ragioni principali per cui non esistono decine di migliaia di piccole riserve. Существуют три причины, почему у нас нет десятков тысяч маленьких резервов.
non è abbastanza solido, ma ci sono decine di migliaia di buchi neri nella nostra galassia. Но в нашей галактике существуют десятки тысяч черных дыр.
Sono arrivata a tutte queste persone, decine di migliaia di persone che ogni giorno leggevano della mia vita. Я достучалась до людей, и о моей жизни читали десятки тысяч человек.
"Decine di milioni di dollari sono stati destinati di recente allo sviluppo di un sistema legale in Egitto. "Но совсем недавно были выделены десятки миллионов долларов на развитие правовой системы у вас в стране.
Rappresenta un cambiamento autentico delle risposte di decine di milioni forse centinaia di milioni di neuroni nel vostro cervello. Это испытанным путем представляет перемену реакции десятков миллионов, возможно сотен миллионов нейронов в вашем мозгу.
Decine di esperti si sono recentemente riuniti nella capitale del Buthan, Thimphu, per fare tesoro dell'esperienza del paese. Десятки экспертов недавно собрались в столице Бутана, Тхимпху, чтобы подвести итоги развития страны.
In diverse occasioni, le persone hanno raccolto decine di migliaia di dollari con Twitter, nel giro di pochi giorni. Люди смогли собрать десятки тысяч долларов через Твиттер всего за несколько дней для разных целей.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!