Sentence examples of "grosso azionista" in Italian
L'acidificazione degli oceani è un grosso problema, molto preoccupante, come lo sono il riscaldamento delle acque e i loro effetti sulle barriere coralline.
Закисление океана на сегодняшний день - одна из серьёзных проблем, наряду с потеплением воды и влиянием этих факторов на коралловые рифы.
Così come abbiamo imparato a distinguere tra il ruolo di azionista e quello di regolatore dei governi (cosa che deve essere fatta con attenzione, dato che le azioni dell'uno non coincidono necessariamente con gli interessi dell'altro), oggi dobbiamo abituarci a distinguere tra i governi in quanto debitori ed in quanto regolatori finanziari.
Так же, как мы научились делать различия между правительствами в качестве акционеров и в качестве регуляторов - что должно быть сделано с осторожностью, так как действия одного не обязательно совпадают с интересами других - сегодня мы должны делать различия между правительствами в качестве заемщиков и финансовых регуляторов.
Non era un tirannosauro completo e non era molto grosso, ma era molto speciale.
Это был не совсем тиранозавр рекс, и не особенно большой тиранозавр рекс, но зато это был совершенно особый Би-рекс.
Inoltre, gli investimenti stranieri diretti, tra cui il commercio, sono un mezzo fondamentale per favorire l'integrazione della Cina nel mercato mondiale e renderla un azionista responsabile.
Кроме того, ПИИ, как и торговля, являются основным средством для интеграции Китая в мировую экономику и делают его ответственным акционером.
Queste mutazioni si accumulano grosso modo come funzione del tempo.
И такие мутации накапливаются равномерно с течением времени.
Stava parlando a un uomo grande e grosso, ma non vi ho badato.
Он разговаривал с высоченным мужчиной, но меня это не напугало.
Immaginate di andare in un ristorante e avere questo grosso menù, ma non avete idea di quale sia il prezzo.
Только представьте - идёте вы в ресторан, и Вам дают большущее меню, но вы не имеете понятия, сколько что стоит.
La vicina città di Belikapapan ha un grosso problema con l'acqua, è circondata per l'80% da acqua di mare, e abbiamo molte intrusioni là.
В расположенном неподалеку городе Баликпапан существует большая проблема с водой, город на 80 процентов окружен морем, и сейчас там в значительной мере можно наблюдать интрузию.
Può trasformare il propro corpo in un pesce grosso e impressionante in pochi secondi.
Он может превратиться в большую устрашающую рыбу за несколько секунд.
Cosi presi la pasta Sculpey, e scolpii un grosso blocco, e lo rifinii finchè, insomma, ottenni i giusti profili.
Я построил большой блок из глины и пропустил его через них, чтобы получить верные контуры.
non solo facciamo un errore, ma anche un grosso danno a noi stessi.
Пример, который он использовал, был кофе.
I legali assumono casi in contingenza con la speranza di una grossa parte di un grosso accordo da una giuria comprensiva, perché questo paziente ha fatto davvero una brutta fine.
Адвокаты берутся за дела "по неосторожности" в расчете на большую долю при урегулировании вопроса судом присяжных, потому что пациент действительно плохо кончил.
"No, a meno che tu non sia un pezzo grosso, non abbia un'assicurazione incredibile, non puoi di fatto farlo.
"Нет, если ты не миллионер, и у тебя нет очень хорошей страховки, ты не можешь ими пользоваться.
Dovrai fare davvero un grosso casino per farla andare male."
Тебе прийдется очень сильно испоганить ее, что бы успеть испортить".
Ok, quanto pagano l'Uruguay, il Paraguay, l'Argentina e lo Stato del Mato Grosso in Brazile per questo apporto vitale per l'economia allo stato dell'Amazzonia, che produce la pioggia?
окей, так сколько Уругвай, Парагвай, Аргентина и, наконец, штат Мато Гроссо в Бразилии платят за этот жизненноважный вклад в эту экономику штату Амазонас, который и производит этот дождь?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert