Sentence examples of "oro" in Italian with translation "золото"

<>
Translations: all19 золото18 золотой1
"Diedi oro per ferro, 1813." "Золото в обмен на метал, 1813".
Oro a quota 10,000? Золото по 10 000 долларов?
Il cibo è oro laggiù. Еда для них сродни золоту.
Questo è oro 24 carati. А это 24ех каратное золото.
Questo anello è di oro vero? Это кольцо из настоящего золота?
Non è tutto oro quello che luccica. Не всё то золото, что блестит.
Scrivono molto in grande per ricevere più oro." Они пишут крупными буквами, чтобы получить больше золота".
oro e ragione spesso non vanno d'accordo. золото и здравый смысл зачастую нелегко ладят друг с другом.
La metà di questi disertarono per andare a caccia di oro. Половина из них дезертировала на поиски золота.
Il generale George Custer annunciò la scoperta di oro nel territorio dei Lakota, in particolare nelle Black Hills. Генерал Джордж Кастер объявил об открытии залежей золота на территории Лакота, особенно в Блек-Хиллс.
Nel 1849, in quella corsa all'oro, fu raccolto un valore di 700 milioni di $ in oro dalla sola California. В 1849 г. во время Золотой лихорадки более 700 миллионов долларов золота было вывезено из Калифорнии.
Permisi di scaricare gratuitamente la musica di un pezzo che avevo scritto nel 2000 e intitolato "Lux Aurumque", "Luce e Oro". Я сделал свободным скачивание музыки к произведению, которое я написал в 2000 году, под названием "Lux Aurumque", что значит "Свет и золото".
Dopotutto, gli alchimisti medievali si lanciarono in quella che oggi noi consideriamo un'assurda ricerca di un metodo per trasformare il metallo in oro. В конце концов, средневековые алхимики занимались поиском способов превращения простых металлов в золото, что сегодня считается полным абсурдом.
Le milizie violentavano bambini di sei mesi così che paesi lontani potessero ottenere oro e coltan per i loro IPhones e i loro computer. Военные насиловали шести месячных детей, чтобы другие страны могли получить доступ к золоту и колтану для своих iPhone и компьтеров.
Perché in Mine-golia, le aziende cinesi lavorano e possiedono la maggior parte delle miniere - rame, zinco, oro - e le portano a sud e a est, verso la Cina. Оттого, что в Шахто-голии работают китайские компании и являются собственниками большинства шахт - по добычи меди, цинка, золота - и они везут добываемые ископаемые на юг и восток в Китай.
Il ruolo di banchiere del mondo dell'America rimase invariato per i successivi 40 anni, fino a quando il Presidente Richard Nixon decise di disaccoppiare la relazione tra dollaro e oro. Роль Америки как мирового банкира принимали без возражений в течение последующих лет, пока президент Ричард Никсон не отвязал доллар от золота.
Era necessario ristabilire l'ordine nel sistema finanziario americano, ripagare i debiti, e, come aveva fatto Londra per lungo tempo, bisognava mantenere la fiducia, il che significava garantire la convertibilità del dollaro in oro. Нужно было привести в порядок финансовый дом, выплатить все долги и, как Лондон делал долгое время, поддержать доверие, что означало гарантирование конвертируемости доллара в золото.
I timori per la crisi, sebbene remoti, fanno aumentare in modo diretto il premio che i risparmiatori sono disposti a pagare per i titoli che considerano più affidabili, così come il premio per investimenti in oro è in rialzo. Страхи катастрофы, даже если и отдаленной во времени, непосредственно повышают премию, которую вкладчики готовы платить по облигациям, которые они считают наиболее надежными, так же как растет премия за золото.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.