Exemples d’usage de "pulire" en italien avec traduction en russe

<>
Le guardie costringevano i prigionieri a pulire i gabinetti a mani nude, e a fare altre cose umilianti. Охранники заставляют заключенных чистить унитазы голыми руками, выполнять другие унизительные задачи.
Un giorno uno dei suoi clienti entrò nel suo laboratorio e gli chiese di pulire l'orologio che aveva comperato. Однажды один из его заказчиков пришёл в мастерскую и попросил его почистить часы, которые он купил.
Lei ha imparato a pulire i denti ma quando arriva, scopre che non ci sono medici non ci sono dentisti, e la clinica è solamente una baracca piena di mosche. Она готовилась чистить зубы, но когда она приезжает туда, то обнаруживает, что там нет ни докторов, ни дантистов, а клиника - просто лачуга, полная мух.
Ci stiamo perdendo le storie di Violet che, pur sopravvissuta al genocidio in un massacro in chiesa, continuò ad andare avanti seppellendo corpi, pulendo case e strade. Мы упускаем историю Виолеты, которая, выжив в резне в церкви, не сломалась духом и помогала хоронить людей, чистить дома и улицы.
E'incredibilmente duro da pulire. Это очень тяжело убрать.
E'come pulire la spiaggia. Это как копаться в песке на пляже?
Pulire la macchia di caffè è stato difficile. Отмыть пятно от кофе было трудно.
Bhe, per lo meno posso pulire la sua ferita e lavarla". Ну, по крайней мере, я могу очистить эту рану и промыть ее".
"Vogliamo pulire questo fiume e riportare i pesci che una volta vivevano qui. "Мы хотим очистить эту реку и снова и вернуть туда рыбу, которая там когда-то водилась.
"Come può qualcuno trovare veramente la gioia nel pulire le toilettes per vivere?" Как человек может радоваться жизни, занимаясь чисткой туалетов?
Qui c'è la Vergine Maria sul retro, che qualcuno aveva cominciato a pulire. Вот Дева Мария с обратной стороны стекла, когда его начали вытирать.
Così passai del tempo con Vivian, e vidi che non trovava gioia nel pulire le toilettes. Я наблюдал за Вивиан и понял, что она находила радость не в чистке туалетов.
Adesso sta comincia ad aggirare il "muro", sta aggirando i miei piedi per pulire tutto intorno a me. Теперь он движется вдоль преграды, в данном случае, вокруг моей ноги, чтобы убрать возле меня.
è un pò come, sapete, l'unico modo per pulire una camera super incasinata è raccogliendo una cosa alla volta; Если ты убираешься в очень захламленной комнате, ты делаешь это подбирая вещи по одной.
E non intendono che ci vuole un sacco di esperienza per imparare a pulire i pavimenti e a svuotare i bidoni delle immondizie. При этом они не будут иметь в виду опыт мытья полов и опустошения мусорных вёдер.
Questa significa quindi forare per trovare il petrolio nelle acque più profonde compreso nei mari glaciali dell'Artico dove è semplicemente impossibile pulire. Это означает бурение нефтяных скважин на больших глубинах, в том числе в арктических льдах, где ликвидация возможных катастроф просто невозможна.
Quindi in questo caso dovrei predisporre, e lo facciamo con Uri Galili e Tom Turek, un lavaggio enzimatico per pulire, o eliminare quegli epitopi galattosidici con un enzima specifico. В этом случае надо сконструировать - и мы вместе с Ури Галили и Томом Туреком сконструировали - биокатализатор для промывания и избавления от эпитопов галактозила с помощью конкретного фермента.
Dopo aver speso 3.500 [euro] in etichette satellitari, ho deciso di investirne 7,95 - il prezzo è ancora visibile - nella ferramenta locale di Kilrush, per un manico di spazzolone, e ancora meno per delle pezze per pulire il forno. Итак, потратив 3,5 тысячи на спутниковые метки, я решил вложить ещё 7,95 - вот остался ценник - в местный магазин скобяных товаров в Килраше, купив черенок для швабры, и ещё чуть меньше я отдал за печные очистители.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !