Sentence examples of "racconto" in Italian with translation "рассказ"

<>
E quando racconto una storia, devo abbandonare questo genere di convinzioni. Когда я еду, чтобы написать рассказ, мне приходится избавляться от подобных убеждений.
Inizierò il mio racconto con la prima bomba atomica a Trinity, si trattava del Progetto Manhattan. Я начинаю этот рассказ с первой атомной бомбы в Тринити, то есть Проекта Манхэттен.
Quindi, vedete, la storia della batteria a metallo liquido più che un racconto sull'invenzione della tecnologia, è un progetto per creare inventori, ad ampio spettro. Поэтому история жидкометаллического аккумулятора, это не просто рассказ о новом техническом изобретении, это руководство по становлению изобретателей в полном спектре.
Era la distorsione della mente che doveva essere indirizzata verso il controllo, non con la preghiera, né con il racconto, né con la lettura, ma rivolgendosi alla propria mente. И именно такое извращенное сознание нужно контролировать - не проповедью, не рассказами, не чтением, но обращением непосредственно к сознанию.
Passeggiavo nelle foreste dei racconti di mia nonna. Я гуляла по лесам из рассказов моей бабушки.
Prima che io racconti questa storia, dovreste porvi questa domanda: Прежде чем я начну рассказ, мы должны задать себе вопрос:
Ci sono racconti di creazione e perdita, morte e resurrezione, e di ostacoli che devono essere superati. Есть рассказы о создании и потере, смерти и воскрешении, о преградах, которые нужно преодолеть.
Lui rimaneva in piedi, con la schiena rivolta verso il caminetto, e intratteneva la gente per ore con i suoi coinvolgenti racconti. Он становился спиной к огню и часами развлекал толпу своими замысловатыми рассказами.
Eppure, nei racconti della crisi finanziaria non manca mai la cosiddetta "cattura dei regolatori", ossia l'influenza degli intermediari finanziari sull'attività legislativa e regolamentare. Однако в повествовании о финансовом кризисе теория регулирующих институтов является важной частью рассказа.
Quando scriveva i romanzi e i racconti brevi che l'avrebbero reso famoso, Anton Chekhov usava riportare su un quaderno le sue osservazioni sul mondo circostante - dettagli a cui altri non pensano. Антон Чехов, когда писал свои пьесы и рассказы, которые прославили его, носил с собой блокнот, в котором делал заметки о своих наблюдениях, обо всём, что его окружало, - всякие мелочи, которых другие просто не замечали.
Dai suoi anni di viaggio sul Beagle, e ascoltando i diversi racconti di esploratori e naturalisti, capì che il colore della pelle era uno dei caratteri più significativi che potevano variare nelle persone. За годы долгого плавания на борту "Бигля" и из рассказов исследователей и натуралистов он узнал, что цвет кожи - это одно из важнейших отличий, которые есть между людьми.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!