Usage examples of "sessione di chat" in Italian with translation to Russian

<>
Noi psicologi speriamo che siano entrambi perché il nostro modo di fare affari prevede che se partecipi ad una sessione di terapia ed hai un problema, vogliamo essere certi che te ne vada sapendo di averne 10, per fare in modo che tu torni ancora ed ancora. Ведь бизнес психологов построен на том, что если клиент пришёл на сеанс с одной проблемой, нужно, чтобы он ушёл, осознав, что у него их 10, чтобы он посещал сеансы снова и снова.
Quella pagina delle ultime modifiche finisce anche anche sul canale IRC, che è un canale di chat su internet che la gente controlla con vari software. Информация с этой страницы поступает также в IRC-канал - ретранслируемый интернет-чат, который люди просматривают, используя различные программные средства.
La sessione di domande e risposte dopo la presentazione di dati post-operatori è spesso un bagno di sangue. Диспуты после презентации данных превращаются в кровавую баню.
Abbiamo una chat room qui, perché quando si inzia, intervengono tutti. Мы, по сути, создали комнату для общения, потому что как только всё это началось, все заговорили.
Siccome il signor Anderson mi ha detto che questa sessione si chiama "Sincronia e Flusso", mi chiedevo: Поскольку мистер Андерсон сказал мне, что эта сессия называется "Единый поток", я задумалась:
Avevo creato un video basato su una Wireside Chat che avevo tenuto e l'ho caricato su YouTube. Я сделал видео на основе одного своего выступления и выложил его на YouTube.
Come tutti voi, ieri sono rimasto affascinato dalla sessione sugli animali. Как и все остальные, я был восхищен вчерашней сессией про животных.
Ma sono riuscita a salvare 3211 tra email, chat e messaggi di testo. Но в моем распоряжении было 3,211 сообщений и электронных писем, которые я смогла сохранить.
Abbiamo fatto ciò provando a iniziare con la stessa Emily, che è stata così gentile da venire ai nostri laboratori a Marina Del Rey, e sedersi per una sessione nel Light Stage 5. Итак, мы начали с самой Эмили, которая любезно согласилась посетить нашу лабораторию в Марина Дель Рэй и посидеть на сессии в Light Stage 5.
Ho parlato qualche tempo fa a una sessione congiunta del Congresso, l'anno scorso. Некоторое время назад я выступал перед совместной сессией Конгресса, в прошлом году.
Quindi, questa sessione dovrebbe essere sul puro piacere ma il glamour è davvero in parte sul significato. Наш разговор кажется приятным и безобидным, но вынуждена вас огорчить.
E lo contemplo, e poi ci faccio un'altra sessione portandolo ad un altro livello, in cui tutto questo diventa il sottofondo, la sua profondità. и созерцаю, а потом ещё один подход, и картина выходит на новый уровень, где все это станет фоном картины, её глубиной.
Durante la prima sessione, che stavamo tenendo in Russia, uno dei partecipanti fece un commento che mi colse di sorpresa. Во время самого первого опроса, проводимого в России, один из участников сделал комментарий, который застал меня врасплох:
E questo per un solo paziente in una sola sessione. И это один пациент, один набор данных.
L'ultimo terzo delle nove settimane intensive, della sessione estiva, sarà dedicato a un progetto di gruppo per affrontare alcune delle principali sfide dell'umanità. Последняя треть интенсивной 9-недельной летней сессии будет посвящена групповому проекту по поиску путей решения некоторых глобальных проблем.
Abbiamo giocato il gioco una sessione alla volta dopo scuola per molte settimane, circa sette ed abbiamo in sostanza risolto i 50 problemi interdipendenti. Мы играли в игру после уроков много недель, где-то семь недель, и вобщем мы разрешили все 50 взаимосвязанных кризисов.
Perchè quando inziate a pensare all'importanza alcuni dei temi discussi l'altra notte- l'ultima sessione sull'Africa e gli ipotetici 50 miliardi di dollari destinati all'Africa. Потому-что когда подумаешь о важности некотоых из тем, которые мы обсуждали вчера вечером - это я о нашем последнем заседание об Африке и эти предположительные 50 миллиардов долларов, предназначенных для Африки.
Questi progetti continueranno, anche dopo questa sessione, utilizzando la comunicazione collaborativa interattiva. Проекты будут продолжаться и после окончания этих сессий с помощью многостороннего интерактивного обмена.
Ma il titolo originale di questa sessione era "Tutto quello che sai é sbagliato" e vi porterò delle prove che questo pezzetto della nostra concezione comune é sbagliata. Первоначальным названием этой лекции было - "Всё что ты знаешь - неправда", и я представлю доказательства того, что данное распространённое понимание ситуации неверно,
Ma durante la seconda sessione, hanno ammesso che non farebbero mai ciò che fanno negli altri paesi qui in Germania, o in Inghilterra. Но уже на второй встрече, они признали, что не будут больше заниматься этим, что они откажутся от этой практики в тех странах, здесь, в Германии, в Великобритании и так далее.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!