Usage examples of "simulare" in Italian with translation to Russian

<>
Translations: all15 other translations15
Lo sapete che possiamo simulare praticamente tutto. Мы научились имитировать почти все,
Nelle donne aumentava la voglia di simulare e ingannare. А самки играли в притворство и блеф.
L'uso della realtà virtuale non serve solo a simulare l'invecchiamento. Подобные программы полезны не только для того, чтобы посмотреть на себя в старости.
Queste sono fatte per simulare la forma reale di un velocista mentre corre. Они должни симулировать настоящую форму спринтера во время бега.
Oggi è possibile, in laboratorio, simulare l'angiogenesi tumorale, rappresentata qui dall'istogramma nero. Сейчас в лаборатории мы воспроизводим ангиогенез в опухоли, представленный здесь черным столбцом.
Ma la cosa che mai si può simulare è il cuore umano, l'animo umano. но так и не смогли воссоздать человеческое сердце или человеческую душу.
E'solo una manciata di equazioni quella che serve per simulare l'attività della neo-corteccia. Всего лишь несколькими уравнениями можно смоделировать деятельность неокортекса.
In questa foto vi é il corpo di un ragazzo che viene usato per simulare la scena di un crimine. А на этой фотографии тело мальчика использовалось для моделирования сцены преступления.
Nel corso del 21° secolo avremo ampie disponibilità di potenza di calcolo per poter, ad esempio, simulare alcune regioni del cervello umano. По мере развития, вычислительных мощностей в 21-м веке будет достаточно для выхода на такие проекты, как симуляция регионов человеческого мозга.
Esistono programmi per simulare l'aspetto delle persone se fumano, se si espongono troppo al sole, se aumentano di peso e così via. Некоторые из них позволят вам увидеть, как вы будете выглядеть, если начнёте курить, посещать солярий, наберёте вес и т.д.
Beh, con il maiale, nella linea base, prima che bloccassimo la sua arteria per simulare un attacco di cuore, quello era il segnale. Что ж, у свиньи, в норме, до того как мы заблокировали ее артерию, чтобы имитировать сердечный приступ, был такой сигнал.
Beh, lui ha tenuto il pallone gonfio per bloccare l'arteria, per simulare un blocco, che è ciò che è un attacco di cuore. Он вводил шар в артерию, эмитируя блокаду, т.е. сердечный приступ.
Usando sempre di più lo strumento per simulare diversi scenari finanziari, le persone riescono a capire che gli investimenti e i risparmi di oggi determinano il loro benessere futuro. При повторном использовании этой программы и получении всё новых и новых результатов, люди могут понять, что их вложения и сбережения, которые они делают сегодня, влияют на их благополучие в будущем.
Io uso RockSim per simulare i voli prima che partano, per vedere se romperanno o no la barriera del suono, e poi metto dei computer a bordo per verificare la loro performance. Я использую программу RockSim для моделирования полётов перед запуском, чтобы убедиться в том, что ракета не развалится при достижении сверхзвуковой скорости, и только потом запускаю её с компьютерами на борту для контроля полёта.
Nel corso degli ultimi quattro anni abbiamo dimostrato la fattibiltà del concetto simulando una piccola parte del cervello di un topolino, e adesso stiamo sviluppando ed ingrandendo il progetto per arrivare a simulare il cervello umano. За последние четыре года мы показали, что концепция состоятельна на примере небольшой части мозга грызуна, и на основе этого расширяем проект на крупные масштабы, чтобы достичь уровня мозга человека.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!