Sentence examples of "tra" in Italian with translation "между"

<>
Tom non conosce la differenza tra Iraq e Iran. Том не знает разницы между Ираком и Ираном.
Qual è la differenza tra la fede e la fiducia? В чем разница между верой и доверием?
Tra la testa e il corpo c'è il collo. Между головой и туловищем - шея.
Gli scambi tra diversi gruppi esistono da 100.000 anni. Обмен между группами продолжается уже сотню тысяч лет.
Come si fa a raggiungere un equilibrio tra lavoro e vita privata? Как можно достичь баланса между работой и личной жизнью?
Ogni persona deve trovare un equilibrio tra i problemi e le soluzioni. Каждый человек должен найти баланс между проблемами и решениями.
Perciò sto cercando di colmare questa lacuna tra questa idea e questa melodia. И вот я пытаюсь устранить разрыв между этой идеей и этой мелодией.
Insomma, in quel periodo, credetemi, si parlava solo del conflitto tra israeliani e palestinesi. В то время, поверьте мне, они только и говорили, что о конфликте между Палестиной и Израилем.
NEW YORK - Negli Stati Uniti é oggi in corso una sorta di guerra tra realtà e fantasia. НЬЮ-ЙОРК - Сейчас в США идет нечто вроде войны между фактами и фантазиями.
Il compito della diplomazia consiste nel rappresentare gli interessi di uno Stato e condurre negoziati tra più parti. Задача дипломатии состоит в представлении интересов государства и в ведении переговоров между несколькими сторонами.
In secondo luogo, entrambi i Paesi devono trovare il giusto equilibrio tra gli interessi a breve e a lungo termine. Во-вторых, обе эти страны должны найти правильные метрики для баланса между долгосрочными и краткосрочными интересами.
E pensarono di avere chiarito il problema, in quanto avevano stabilito una chiara distinzione tra la copia legale e quella illegale. Они думали, что вопрос решён, потому что указана чёткая разница между легальным и нелегальным копированием.
E sono tutti collegati tra loro. Они все могут быть совмещены между собой.
La differenza tra pensare e fare. Это разница между мыслью и действием.
Qual è la differenza tra i due? Какая между ними разница?
Qual'è la linea di separazione tra. Где черта между тем,
E sentirete un'ondulazione tra i suoni. А также услышите волнообразность между звуками.
Esiste una relazione tra concorrenza e stabilità. Между конкуренцией и стабильностью существует определённый компромисс.
Viene fatto tutto passando tra le costole. Все это делается между рёбрами.
C'é uno scambio, tra queste realtà. Между ними существует взаимосвязь.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!