Sentence examples of "viaggiare" in Italian
Immaginate di viaggiare nello spazio, è affascinante.
Если вы думаете о полете в космос, это захватывающее представление.
Trasformerà davvero il modo in cui concepiamo il viaggiare.
Вы знаете, это в корне изменит наше отношение к путешествиям,
Se qualcosa assorbe energia, gli elettroni riescono a viaggiare.
Теперь, если что-либо поглощает энергию, электрон может перемещаться.
Devo viaggiare per i sette mari e venire a trovarti.
Я должен преодолеть семь океанов, чтобы увидеть тебя.
E a causa di questo, possiamo viaggiare più veloci, comunicare in maniera differente.
И благодаря этому у нас есть возможность перемещаться быстрее, общаться по-другому.
E addirittura, quando vogliono viaggiare, usano macchine volanti che possono portarli in destinazioni remote.
Больше того, отправляясь в путешествие, люди используют летающие машины, которые доставляют их в самые дальние точки Земли.
Ho avuto un grande impatto sul pianeta nel viaggiare fino a qui in aereo.
Я не мало навредил Земле, прилетев сюда на самолёте.
Einstein pensa anche che lavorare nelle cave e viaggiare nello spazio- siano tutti lavori molto pericolosi.
Эйнштейн также думает, что, знаете ли, работа в пещерах и космические путешествия - это очень опасные занятия.
Visitare la Groenalandia è stato più come viaggiare indietro nel tempo che spingersi semplicemente molto a nord.
Посещение Гренландии было скорее путешествием в прошлое, нежели просто путешествием далеко на север.
Quindi per la metropolitana di New York, ho visto una corrispondenza tra viaggiare in metropolitana e leggere.
Для нью-йоркского метро я заметила соответствие между поездкой в метро и чтением.
Ho avuto l'opportunità di viaggiare nella provincia di Limpopo, in Sudafrica, con un esperto di Baobab.
У меня была возможность попутешествовать по провинции Лимпопо в ЮАР вместе с экспертом по баобабам.
E così ho cominciato a pensare a come fare questa biennale, come viaggiare per il mondo e scovare questi artisti.
Я начал размышлять над тем, как же я устрою эту биеннале, как буду ездить по миру в поисках таких художников.
Quindi, una delle cose che mi piace fare è viaggiare in giro per il mondo e visitare i siti archeologici.
Итак, я люблю - ездить по миру и посещать археологические раскопки.
Conosco una ragazza 14enne in Olanda, per esempio, che pretende che possa prendere una barca e viaggiare intorno al mondo da solal.
Я знаю 14-летнюю девочку из Нидерландов, например, которая требует лодку, чтобы пройти кругосветку в одиночку.
Purtroppo fu affascinato al punto da finire sul lastrico, e dovette viaggiare in tutto il mondo per pubblicizzare la macchina e rifarsi delle perdite.
К несчастью, было поражено не только его воображение - машина привела его к банкротству, и он вынужден был гастролировать по миру с речами, чтобы вернуть свои деньги.
Ed è che ciò che uno vuole fare è di far viaggiare informazioni utili attraverso quello che in genere è un orribile sistema telefonico.
Фактически, бывает необходимо передавать важную информацию посредством ненадёжной телефонной связи.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert