Usage examples of "Poucos" in Portuguese with translation to English

<>
Quero comprar poucos pares de calças. I want to buy a few pairs of trousers.
Poucos homens sabem como ser velhos. Few men know how to be old.
Poucos estudantes sabem ler em latim. Few students can read Latin.
Nesses eventos eles vendem poucos produtos. At these events they sell few products.
Você poderá dirigir em poucos dias. You will able to drive a car in a few days.
Poucos entenderam o que ele disse. Only a few understood what he said.
Mike tem alguns poucos amigos na Flórida. Mike has a few friends in Florida.
Poucos de seus amigos vivem em Quioto. Few of her friends live in Kyoto.
poucos erros, se é que há algum. There are few, if any, mistakes.
O carro explodiu poucos instantes depois do impacto. The car exploded a few moments after the collision.
Existem poucos sites na língua Tartar na Internet. There are few sites in the Tatar language on the Internet.
Muitos são os chamados, e poucos os aproveitados Many are called, but few are chosen
O resultado do campeonato será anunciado em poucos instantes. The results of the competition will be announced in a few moments.
Sua redação está muito boa, e tem poucos erros. Your composition is very good, and it has few mistakes.
Ele foi à escola apenas por uns poucos anos. He went to school only for a few years.
Talvez poucos de vocês tenham visto pandas no zoológico. Maybe a few of you have seen pandas in the zoo.
Poucos alunos estão interessados no jogo de sábado que vem. Few students are interested in the game next Saturday.
Muitos livros são publicados, mas muito poucos merecem ser lidos. Many a book is published, but of them only a very few are worth reading.
Este livro tem poucos, se é que tem, erros de impressão. This book has few, if any, misprints.
Não importa o quanto você tenta convencer os outros de que chocolate é baunilha, ele ainda será chocolate, mesmo que você possa convencer a si mesmo e poucos outros de que é baunilha. No matter how much you try to convince people that chocolate is vanilla, it'll still be chocolate, even though you may manage to convince yourself and a few others that it's vanilla.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!