Ejemplos de uso de "deixar" en portugués con traducción al inglés

<>
Innsbruck, eu devo te deixar. Innsbruck, I must leave you.
Você vai me deixar experimentar? Will you let me at it?
Ela o pressionou a deixar seu emprego. She pressured him to quit his job.
Eu nunca vou te deixar. I'll never leave you.
Posso fazer isso se você deixar. I can do that if you let me.
Decidi que eu iria deixar o meu emprego de tempo parcial. I decided that I would quit my part-time job.
Não posso deixar meu dinheiro aqui. I cannot leave my money here.
Eu posso ajudá-la se você deixar. I can help you if you let me.
Você vai deixar a porta aberta? Will you leave the door open?
Sinto muito, mas não podemos deixar você sair. I'm very sorry, but we can't let you out.
Gostaria de deixar este livro com você. I'd like to leave this book with you.
Sinto muito, mas não podemos te deixar sair. I'm very sorry, but we can't let you out.
O ladrão fugiu sem deixar nenhum rastro. The thief fled without leaving any traces.
Quando você vai me deixar saber o resultado? When can you let me know the result?
Você foi descuidada ao deixar sua mala. It was careless of you to leave your bag.
Ela não pretendia deixar que ele a beijasse. She didn't intend to let him kiss her.
Você pode deixar de lado os detalhes. You may leave out the details.
Você não deveria deixar as crianças comerem tantos doces. You shouldn't let children eat too many sweets.
Decidimos deixar esta cidade amanhã pela manhã. We have decided on leaving this town tomorrow morning.
Meu pai não vai me deixar sair com Bill. My dad won't let me go out with Bill.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.