Exemples d’usage de "dor de dentes" en portugais avec traduction en anglais

<>
Tom tem uma dor de dentes. Tom has a toothache.
Tenho uma forte dor de dentes. I have a terrible toothache.
Eu escovo os dentes com uma escova de dentes. I brush my teeth with a toothbrush.
Ela visita o dentista com frequência, portanto ela raramente tem dor de dente. She goes to the dentist regularly, so she seldom gets toothache.
Meu filho está com dor de dente. My son has a toothache.
O rapaz se queixou de uma dor de cabeça. The boy complained of a headache.
Estou com dor de dente e quero ir ao dentista. I have a toothache and I want to go to the dentist.
Estou com uma forte dor de dente. I have a bad toothache.
Isto vai tratar da tua dor de cabeça num instante. It will cure you of your headache in no time.
Tom está com dor de ouvido. Tom has an earache.
Estou com dor de cabeça, então gostaria de tirar o dia de férias hoje. I have a headache, so I would like to take a day off today.
Eu tenho dor de estômago. I suffer from a stomach ache.
Tom está com uma severa dor de cabeça. Tom has a severe headache.
Hoje estou com uma forte dor de cabeça. I have a bad headache today.
Estou com uma terrível dor de cabeça. I'm suffering from a bad headache.
Que chato... Eu não posso usar o computador nem mesmo uma vez sem ter dor de cabeça. So annoying... Now I get a headache whenever I use the computer!
Três bebês que choravam incessantemente me deram dor de cabeça. Three babies crying incessantly gave me a headache.
Você está com dor de cabeça? Do you have a headache?
Eu estou com dor de estômago. I have a stomachache.
Estou com dor de cabeça. I have a headache.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !