Exemplos de uso de "institute for one world health" em português com tradução para o inglês

<>
Aonde você for eu vou. Wherever you go, I will follow.
Se ele for fluente em inglês, eu o contratarei. If he's fluent in English, I'll hire him.
Se lhe for conveniente venha aqui hoje à noite. If it's convenient come here tonight.
Quando ele for à Europa, visitará muitos museus. When he goes to Europe, he will visit many museums.
Matemáticos são como os franceses: seja o que for que você disser a eles, eles traduzem em sua própria linguagem e transformam em uma coisa totalmente diferente. Mathematicians are like French people: whatever you tell them they translate it into their own language and turn it into something totally different.
Se for à festa, avise-me. If you're going to the party, let me know.
Se você for lá em Tom agora, ele provavelmente vai estar assistindo televisão. If you visit Tom now, he'll probably be watching TV.
O cachorro dele o segue aonde ele for. His dog follows him wherever he goes.
Seja qual for a sua desculpa, eu não posso perdoá-lo. Whatever excuses he may make, I cannot forgive him.
Meu pai falou sobre o quanto a escola será importante para encontrar trabalho quando eu for mais velho. Father spoke about how important school will be for finding a job when I am older.
Eu encaro a morte, se for preciso. I will face death, if it is necessary.
E se eu for gay? Agora isso é um crime? So what if I am gay? Is it a crime?
Quando você for à Romênia, você vai visitar o Castelo do Drácula. When you go to Romania, you will visit Dracula's Castle.
Eu não quero ir se você não for comigo. I don't want to go if you don't go with me.
Nós vamos todos sentir saudades quando você for embora. We shall all miss you when you go away.
Tudo bem se você for. It's okay to go.
Seja como for, você está errado. Be that as it may, you are wrong.
Ele gosta de tudo que for doce. He likes anything sweet.
Se você for pescar amanhã, eu também irei. If you go fishing tomorrow, I'll go, too.
Para onde você for eu vou. Wherever you go, I will follow.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!