Exemples d’usage de "poucas" en portugais avec traduction en anglais

<>
Este plano tinha poucas chances de ser bem-sucedido. This plan had little chance of success.
Havia poucas crianças no quarto. There were few children in the room.
Poucas flores tornam-se frutos. Few flowers develop into fruit.
Poucas pessoas falam a minha língua. Few people speak my language.
Poucas pessoas conseguem entender as teorias dele. Few people are able to understand his theories.
A função de busca tem poucas opções. The search function has too few options.
Nós temos poucas oportunidades de falar alemão. We have few opportunities to speak German.
Poucas pessoas conseguem digitar usando todos os dedos. Few people can type using all fingers.
Poucas coisas nos dão tanto prazer quanto a música. Few things give us as much pleasure as music.
Nos dias de hoje poucas pessoas sofrem de tuberculose. These days few people suffer from tuberculosis.
O mendigo chacoalhou umas poucas moedas em sua latinha. The beggar rattled a few meager coins in his tin can.
Atualmente, Israel e Irã têm poucas coisas em comum, mas o esperanto é uma delas. Recently, Israel and Iran have very few things in common, but Esperanto is one of them.
A letra "ß" é uma das poucas coisas sobre a qual a Suíça não é neutra. The letter "ß" is one of the few things Switzerland is not neutral about.
Tivemos pouca neve este ano. We have had little snow this year.
Teremos pouca neve este inverno. We'll have little snow this winter.
Neste momento tenho pouco dinheiro. I'm a little low on cash right now.
Aumente um pouco o rádio. Turn the radio up a little.
Resta pouco açúcar no pote. There is little sugar left in the pot.
Estou apenas um pouco cansado. I'm a little tired, that's all.
Quero dormir um pouco mais. I want to sleep a little longer.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !