Verwendungsbeispiele von "quase que" im Portugiesischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Quase que não tenho informações sobre o problema. I have almost no information about the problem.
O copo de cerveja é quase maior que você. The glass of beer is almost bigger than you.
Esse cachorro tenta comer quase tudo o que passa por seus olhos. That dog tries to eat just about anything he lays his eyes on.
Ele tem quase a mesma idade que você. He's about the same age as you are.
No ano passado eu gastei tanto tempo sozinho que quase esqueci como se comunicar de forma eficaz com os outros. Last year, I spent so much time by myself that I almost forgot how to communicate effectively with others.
O problema é que ela quase perdeu a voz. The trouble is, she's almost lost her voice.
Sua letra era tão pequenina que era quase ilegível. Her handwriting was so tiny it was barely legible.
A criança que comeu quase todo este bolo deve estar muito gorda. The child who ate almost all this cake must be very fat.
As peras que comemos no Japão quase se parecem com maçãs. The pears we eat in Japan look almost like apples.
A ponte que liga Dinamarca à Suécia tem quase cinco milhas de comprimento. The bridge between Denmark and Sweden is almost five miles long.
Uma vez que tenhamos adquirido um hábito, este tem poderes quase compulsivos sobre nós. Once a habit has been acquired, it has almost compulsive power over us.
Eu só preciso saber o que aconteceu. I just need to know what happened.
Quase morremos de frio. We almost froze to death.
Eu tenho que estudar. I have to study.
Essas galinhas botam ovos quase todo dia. Those hens lay eggs almost every day.
Eu acho que eu posso te esperar por mais sete minutos. I can probably give you seven minutes.
É quase impossível fazer isso. It is next to impossible to carry it out.
Gostaria de que me emprestasse cinquenta dólares. I would like to borrow fifty dollars from you.
Eu corrigi a frase depois de quase um mês sem resposta. I corrected the sentence after almost one month without response.
A carteira que Ken usa é velha. The desk which Ken uses is old.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!