Exemples d'utilisation de "seguindo" en portugais

<>
Traductions: tous31 follow31
Desconfio que haja alguém me seguindo. I doubt there's anyone following me.
Estou seguindo os planos feitos pelo congresso. I'm following the plans made by congress.
Temos de seguir o regulamento. We have to follow the regulations.
Por favor, não siga este conselho. Please don't follow this advice.
Ela o seguiu até em casa. She followed him home.
As pessoas não podem seguir essas regras. People are unable to follow these rules.
Queria ter seguido suas instruções naquela hora. I wish I had followed his instructions at that time.
Queria ter seguido os conselhos do médico. I wish I had followed the doctor's advice.
Um cachorro me seguiu até minha escola. A dog followed me to my school.
O cachorro dele o segue aonde ele for. His dog follows him wherever he goes.
Por favor, siga o tratamento prescrito pelo hospital. Please follow the treatment given by the hospital.
Preste atenção ou você não vai me seguir. Listen carefully, or you won't follow me.
Onde quer que você vá, eu o seguirei. No matter where you go, I will follow you.
O cachorro, balançando o rabo, seguia seu dono. The dog, wagging its tail, followed its master.
Se eu fosse vocês, seguiria o conselho dele. If I were you I would follow his advice.
Por que você não seguiu o meu conselho? Why didn't you follow my advice?
A explosão que se seguiu matou muitas pessoas. The explosion that followed killed many people.
Tudo que você deve fazer é seguir seu conselho. All that you have to do is to follow his advice.
Ela segue o irmão para onde quer que ele vá. She follows her brother wherever he goes.
Uma pessoa que segue o islamismo é conhecida como muçulmana. A person who follows Islam is known as a Muslim.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !