Sentence examples of "АПЛ" in Russian

<>
Как и в большинстве новых проектов АПЛ, реактор «Северодвинска» рассчитан на весь срок эксплуатации подводной лодки. Like most new nuclear submarine designs, Severodvinsk reactor is designed to last for the life of the boat.
Эти корабли будут иметь модульную конструкцию, причем АПЛ будут весьма дешевы в производстве. These ships are intended to be modular, and the SSN variant particularly cheap to produce.
Работы ведутся не на всех субмаринах, но совершенно очевидно, что Россия в состоянии одновременно строить сразу несколько АПЛ. Not all are being worked on, but it’s evident that Russia can build quite a few nuclear-powered submarines at the same time.
В то же время Россия проектирует подводную лодку пятого поколения, которая станет основой для новых АПЛ, ПЛАРК и последующих ПЛАРБ. In the interim, Russia is designing a fifth-generation submarine that will serve as the base for a new SSN, SSGN and follow-on SSBN.
«Завершена опытная эксплуатация АПЛ „Северодвинск“, и подводная лодка готова к решению задач по предназначению, — сказал информационному агентству ТАСС начальник пресс-службы Северного флота Вадим Серга. “Operations trials of the Severodvinsk submarine are over and the submarine is ready to fulfill its designated missions,” Russian Northern Fleet spokesman Vadim Serga told the Moscow-based TASS news agency.
Заявление датского перевозчика последовало всего лишь через три дня после заявления компании " Америкэн президент лайнз " (АПЛ), которая указала, что из-за " все более трудных условий " она урезает перевозки между Азией и Европой на 25 % и свои транстихоокеанские перевозки на 20 %. The Danish carrier was just three days behind an announcement from American President Lines (APL), which said that because of “increasingly challenging conditions”, it was carving 25 per cent from its Asia-Europe and 20 per cent from its transpacific trade lanes.
Скорее всего, к 2030 году у российского ВМФ будет на 13 АПЛ и ПЛАРК меньше, и состоять подводные силы будут из шести новых ПЛАРК проекта «Ясень», а также из тех дополнительных лодок, что будут построены в период с 2025 по 2030 годы. Most likely the Russian Navy will have thirteen less SSNs and SSGNs by 2030, made up for by six new Yasen-class SSGNs along with whatever additional submarines are built between 2025–2030.
А все из-за того, что новое поколение подлодок, спускаемых на воду Москвой, будет куда более автоматизированным, чем нынешние, и это будет продолжением того курса, который был начат ещё конце 70-х в Советском Союзе при работе над созданием наступательных АПЛ проекта 705 класса «Лира». That’s because Moscow’s future submarine fleet will be far more automated than current designs — continuing a trend that was pioneered in the late 1970s by the Soviet Union’s Project 705 Lira-class attack boats.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.