Sentence examples of "Александра" in Russian with translation "alexandr"

<>
В ответ на просьбу прокомментировать заявления чешского сенатора Александра Вондры (Alexandr Vondra) о «врагоцентричности» Домбровский заявил, что в Прибалтике тоже были такие опасения. Asked about the “enemy-centric” comments of Czech senator Alexandr Vondra, Dombrovskis said there had been similar concerns in the Baltic republics.
Судя по всему, авторитарный национализм Александра Дугина кажется привлекательным лишь очень немногим американцам и людям в других странах, но они отнюдь не представляют собой какое-то международное движение. A paltry few Americans and others apparently find appeal in Alexandr Dugin’s authoritarian nationalism, but an international movement they do not make.
Если нет возражений, я буду считать, что Комиссия по разоружению желает избрать г-на Валентина Рыбакова, Беларусь, и г-на Александра Спорыша, Чешская Республика, в качестве заместителей Председателя Комиссии на ее основной сессии 2002 года путем аккламации. If I hear no objection, I shall take it that the Disarmament Commission wishes to elect Mr. Valentin Rybakov of Belarus and Mr. Alexandr Sporys of the Czech Republic as Vice-Chairmen of the Commission for its 2002 substantive session by acclamation.
Среди выступавших на семинаре стоит назвать Оскара Крейчи (Oskar Krejci), бывшего секретного агента тайной полиции, которую коммунисты использовали в качестве инструмента притеснения, а также одного из советников последнего коммунистического премьер-министра Ладислава Адамеца (Ladislav Adamec) и Александра Клейна, заместителя генерального директора российского государственного информационного агентства ИТАР-ТАСС. Speakers included Oskar Krejci, a former secret agent of the StB (the secret police force used by communists as an instrument of oppression) and an advisor to the last Communist Prime Minister Ladislav Adamec, and Alexandr Klein, the Deputy Director General of the Russian government-owned ITAR-TASS news agency (transformed into TASS news agency last September).
Капитан Резо Авалиани (Джонатан Шаех) это бескорыстный грузин, сражающийся за свободу своей страны, а полковник Александр Демидов (Раде Шербеджия) – безжалостный русский, чьи подчиненные расстреливают сельских жителей и крадут их скот (то милосердие, которое полковник проявляет в конце фильма, смотрится весьма неправдоподобно). Captain Rezo Avaliani (Johnathan Schaech) is a selfless Georgian fighting for his country’s freedom, while Colonel Alexandr Demidov (Rade Sherbedgia) is a ruthless Russian whose troops shoot villagers and steal their animals. (The mercy he shows at the end of the film is highly implausible.)
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.