Exemples d’usage de "Бомб" en russe avec traduction en anglais

<>
Вот версия номер 2 - 2000 бомб. Here was version two: 2,000 bombs.
Понадобилось бы 2 или 3 тысячи бомб. It would take 2,000 or 3,000 bombs.
У проникающих под землю бомб аналогичные недостатки. Bombs designed specifically to penetrate underground pose similar problems.
Дэвид Аргайл никогда не обвинялся в установке бомб. David Argyle was never charged with setting any bombs.
Ядерная энергия, деление ядра - плохие идеи для бомб. Nuclear energy, fission, is really bad idea for bombs.
Сотовый телефон это приемник и детонатор для бомб. Cell phone receivers and detonators for bombs.
У Северной Кореи, возможно, тоже есть несколько бомб. North Korea may also have a few bombs.
Японские власти потворствуют размещению террористами бомб в зданиях «Chongryon». Japanese authorities are conniving to have terrorists plant bombs in Chongryon's buildings.
Может быть, хранит где-то несколько маленьких плутониевых бомб. Maybe keep a few little bombs of plutonium on the side.
Взрывы бомб охватили территорию от Карачи и Лахора до Исламабада. Bombs have exploded from Karachi to Lahore to Islamabad.
И как установка поддельных бомб помогает в операции под прикрытием? How does planting dud bombs help your undercover op?
Инструкции по изготовлению ядерных бомб – это методика, а не идея. Recipes for making nuclear bombs are techniques, not ideas.
Американские военные под командованием Трампа, напротив, сбросили “мать всех бомб”. The US military under Trump, by contrast, dropped the “mother of all bombs.”
Затем группа осмотрела производственные помещения для снаряжения бомб и боеголовок. The group then inspected the bomb and warhead filling workshops.
- Великобритания уклонилась от запрета на размещение на своей территории кассетных бомб. - The UK sidestepped a ban on housing cluster bombs.
Они нашли оборудование для изготовления бомб в квартире в секторе Газа. They found bomb-making equipment in an apartment in Gaza.
Подготовьте все спектрограммы во время взрывов первой атомной и водородной бомб. Get all spectrographs on the early atomic explosions and one on the hydrogen bomb.
Это равносильно ежедневному взрыву 400 000 атомных бомб в течение одного года. It's equivalent to exploding 400,000 Hiroshima atomic bombs per day 365 days per year.
Так, у нас девять пустых корпусов для бомб и миска со льдом. Okay, we've got nine empty bomb cases and a bowl of ice.
Она не может быть куплена или устроена или сделана с помощью бомб. It cannot be bought or arranged or made with bombs.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !