Sentence examples of "Введен" in Russian with translation "introduce"

<>
Он был введен лишь в Соединенных Штатах. It was introduced only in the United States.
Шаблон периода введен для отображения потребностей сводного планирования. The period template is introduced to display the master scheduling requirements.
Введен новый специальный процесс для внесения исправлений в процессы прихода. A new, dedicated process is introduced for corrections to purchase receipts.
Введен новый метод настройки учитываемой в запасах складской политики для номенклатуры. A new method for setting up a stocked inventory policy for an item is introduced.
Запрос Оборот сальдо запасов был введен в Microsoft Dynamics AX 2009 RU3. The Inventory balance turnover inquiry was introduced in Microsoft Dynamics AX 2009 RU3.
В тех классах, где был введен португальский язык, индонезийские учебники были изъяты. In those grades where Portuguese has been introduced, Indonesian books have been withdrawn.
С учреждением Центрального Банка Нигерии в 1959 году был введен нигерийский фунт. With the establishment of the Central Bank of Nigeria in 1959, the Nigerian pound was introduced.
Был введен евро, и он быстро стал второй валютой в мире после доллара. The euro was introduced and quickly became the world's second currency, behind the dollar.
Эталонный показатель был введен в январе 1997 года, и поэтому такой анализ является ретроактивным. The benchmark was introduced in January 1997 and therefore this is a retroactive analysis.
В AX 2012 R2 добавлено планирование бюджета в модуль Бюджетирование, который был введен в AX 2012. AX 2012 R2 adds budget planning to the Budgeting module that was introduced in AX 2012.
В этом случае, инертный газ введен водным путем от пузырька брома, таким образом, хлорид натрия не понадобится. In this case, the inert gas is introduced by water from a bromine vial, so a sodium chloride tube isn't needed.
Кроме того, был введен в действие новый Уголовный кодекс и приняты законы о полиции, прокуратуре, адвокатуре и нотариате. Further, a new criminal code was introduced and legislation regulating the police, the procurator's office, the legal profession and notaries was adopted.
В Казахстане в высших учебных заведениях введен курс гендерной проблематики, включающий основы гендерной теории, антологию гендерных исследований и гендерную социологию. Kazakhstan introduced classes on gender equality into higher education, including foundations of gender theory, anthology of gender research and sociology of gender.
Также в 1998 году был введен «Dow Diamonds» (NYSE: DIA), отслеживающий известный Промышленный индекс Доу-Джонса (Dow Jones Industrial Average). Also in 1998, the "Dow Diamonds" (NYSE Arca: DIA) were introduced, tracking the famous Dow Jones Industrial Average.
Введен новый параметр, с помощью которого можно определить максимальное число элементов, которое вспомогательный объект пакетной обработки закрытия склада может обрабатывать одновременно. A new parameter has been introduced that lets you specify the maximum number of items that can be processed at the same time by an inventory closing batch helper.
Контекст страны/региона был введен для удовлетворения этого требования, и эта функция замещает конфигурационные ключи страны/региона для контроля доступности функций. Country/region context was introduced to meet this requirement, and this feature replaces country/region configuration keys for control over feature availability.
Он был введен в действие десять лет спустя перехода к демократии, и архивы спецслужб очевидным образом неполны и не обязательно правдивы. It was introduced ten years after the transition to democracy, and the archives of the secret police are obviously neither complete nor necessarily honest.
Принцип " гендерного равенства в системе образования ", который был введен в 1995 году, успешно применяется в рамках программ обучения в школах различных типов. The educational principle of “gender equality” which was introduced in 1995 has been successively integrated into the curricula of the various types of schools.
Например, вскоре может быть введен исламский банкинг, хотя некоторые иностранные и местные инвесторы утверждают, что законы шариата могут отпугнуть столь необходимые иностранные инвестиции. Islamic banking, for example, may soon be introduced, though some local and foreign investors argue that sharia regulations could drive away much-needed foreign investment.
В 2002 году в общеобразовательных школах Республики Таджикистан введен предмет «Маърифати оиладори» (Этика семейной жизни), который включен в базовый курс по вопросам семьи. In 2002, general-education schools of the Republic of Tajikistan introduced the subject " Marifati oiladori " (Ethics of family life), which is included in the basic course of family issues.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!