Sentence examples of "Восточную" in Russian with translation "eastern"

<>
Возвращение авторитаризма в Восточную Европу Eastern Europe’s Authoritarian Return
Если он не войдет [в восточную Украину]. As long as he doesn’t go in [to Eastern Ukraine].
Возьмем для примера Восточную Германию и южную Италию. Consider the cases of eastern Germany and southern Italy.
Он добежал до трибуны, перелез через Восточную трибуну. He ran to the stands, climbed over the Eastern stands.
Мы уже исследовали всю восточную часть Тихого океана So we've done that all over the Eastern Pacific.
Рассмотрим одну из самых стратегических областей мира: Восточную Евразию. Let's zoom in on one of the most strategic areas of the world, Eastern Eurasia.
На практике это позволит России оказывать значительное влияние на восточную Украину. In practice this would enable Russia to exert vast influence in eastern Ukraine.
Нацистские войска захватили запад Польши, а Красная армия — ее восточную половину. Nazi troops seized western Poland, while the Red Army grabbed the eastern half.
Силы Президента России Владимира Путина вторглась в Крым и Восточную Украину. Russian President Vladimir Putin’s forces have invaded Crimea and eastern Ukraine.
Они были ярко одеты - в розовое и голубое, похоже на восточную одежду. They wear bright colors, rose and blue, like Eastern dress."
Если Путин вторгнется в восточную Украину, поборники холодной войны будут полностью реабилитированы. If Putin invades eastern Ukraine, the Cold War bitter-enders will feel thoroughly vindicated.
Тремя года ранее Россия аннексировала Крым и начала вторжение в Восточную Украину. Three years earlier, Russia had annexed Crimea and launched incursions into Eastern Ukraine.
Ухудшение политических условий на Западе никогда не оказывало благотворного действия на Восточную Европу. Eastern Europe has never benefited when political conditions in the West have deteriorated.
Аннексия Крыма Россией и угрозы о вторжении в Восточную Украину, кажутся очень популярными. Russia’s annexation of Crimea and threat to invade eastern Ukraine appear to be hugely popular.
Между тем поставки российского газа через украинские трубопроводы в Восточную Европу несколько снизились. Meanwhile, Russian gas deliveries through Ukraine's pipelines into eastern Europe fell slightly.
Его считают человеком, который освободил Восточную Европу от СССР и положил конец холодной войне. He is widely seen as the man who freed Eastern Europe from the USSR and put a lid on the Cold War.
Эти три бригады составят Восточную дивизию, командование которой будет осуществляться из штаба дивизии в Кисангани. These three brigades will constitute the Eastern Division, which will be commanded from a divisional headquarters in Kisangani.
Нам нужно сотрудничать с НАТО, чтобы защитить Восточную Европу от любой агрессии со стороны России». We have to work with NATO to protect Eastern Europe against any kind of Russian aggression.
Предполагается предпринять и более эффективные шаги — армия США планирует направить в Восточную Европу бронетанковую бригаду. Even more usefully, the U.S. Army is planning to send an armored brigade to eastern Europe — .
Это старый консервативный миф о том, как Франклин Рузвельт продал Восточную Европу – особенно демонстративно в Ялте. This is an old conservative myth, the notion that Franklin Roosevelt sold out Eastern Europe, most notably at Yalta.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.