Exemples d’usage de "Выбери" en russe avec traduction en anglais

<>
И выбери силу тока - неприятную, но не болезненную. And select a level of current that's uncomfortable but not painful.
Вот смеху будет, выбери он меня! What a fine joke if he chose me!
"Просто выбери цвет обуви Crocs и купи уже её". Just pick a color of Crocs and buy them already.
Итак, они все - отличный выбор, так что просто сам выбери белого мужчину, и мы его выдвинем. Now, they're all excellent choices, so simply pick the white male candidate you prefer and we'll elect him.
Выбери одежду для отдыха и подходящие аксессуары. Choose leisurewear and matching luggage.
Просто выбери путь и иди по нему, или же не иди. Just pick a road and go down it, or don't.
Итак, Эван выбери что-нибудь из того, что ты можешь очень чётко представить себе визуально. So Evan, choose something that you can visualize clearly in your mind.
Знаешь, просто выбери песню и пой её про себя, пока не заснёшь, хорошо? You know, just pick a song and then sing it inside your head until you fall asleep, okay?
Выбери в опергруппу людей, которые могут бросить все дела и порвать задницу, чтобы найти Нила Перри. Choose taskforce members who can put their regular duties aside and bust ass until Neil Perry's apprehended.
Выбери человека моего роста и комплекции, и заставь их поверить что этот человек я Pick someone my height and build, and make them believe it is me
Мы хотели помочь нашему другу Брэтту, но прежде, это что, сценарий секса по телефону "выбери себе приключение"? Uh, look, we got to help our friend Brett, but before that, is this a "choose your own adventure" phone-sex script?
Выбери кого-нибудь моего роста и комплекции и заставь их поверить что это я Pick someone my height and build, and make them believe it is me
Слушай, скажу как твоя подруга Джесс, а не мисс Дэй, просто выбери кого-то, кто может тебя рассмешить. Look, as your friend Jess, not Ms. Day, just choose someone who makes you laugh.
Выбери ту, которая будет любить тебя и не забудет тебя и не оставит тебя ради кого-то с огромной жирной задницей. You wanna pick somebody who's gonna love you and not forget you, and not leave you for someone with a big, fat ass.
В таких случаях основным мотивом скорее всего было чувство, подсказывавшее сотруднику, что, окажись оборудование со временем недостаточно хорошим, рекомендовавших его сотрудников не будут винить за выбор лидера отрасли, тогда как, выбери они менее крупного производителя, не имеющего устоявшейся репутации, не сносить ему головы. In such instances the primary motive was probably a feeling that if, later on, the equipment should fail to perform, those making the recommendation would not be blamed if they had chosen the industry leader but could very well find their necks out a mile if a failure occurred and they had chosen a smaller company without an established reputation.
Садись на поезд уходящий в 8:22, со станции "Лион" "" Выбери человека моего роста и комплекции, и заставь их поверить, что этот человек я. Board the 8:22 at the Gare de Lyon, pick someone my height and build and make them believe it is me.
Выберем не слишком формальный вариант. Let's select a less formal format.
Поэтому выберем значение «не пусто». We can choose Is not empty.
Я думал ты выберешь блондина. I figured you'd have picked a blond.
Они выбрали Таро капитаном их команды. They elected Taro captain of their team.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !