Sentence examples of "Говоря" in Russian with translation "talk"

<>
Короче говоря, рёбрышки в постель Talking prime rib in bed
Нельзя флиртовать, говоря про Банга, это невозможно. And you can't flirt when talking about Bung, it's impossible.
Честно говоря, речи у него всегда скучные. To be honest, his talks are always a bore.
Честно говоря, она успокаивала меня после тяжелого разрыва. To be honest, she was talking me through a bad break-up.
Честно говоря, я хотел поговорить о нашем малютке. To be honest, I wanted to talk about our bambino.
Говоря о классической музыке, кто твой любимый композитор? Talking of classical music, who is your favorite composer?
Не говоря уже о смокинге, платье, кольцах - это еще расходы. We're not even talking about the tuxes, her dress, rings - it adds up.
И говоря о моих формах, ты вел себя как гей. And talking about my pecs is just plain gay.
Честно говоря, пока я этим занят, со мной лучше не заговаривать. Basically, I'm not the best person to talk to when I'm doing that stuff.
Девчонка смотрела мне прямо в глаза, говоря, что она кое-что знает. Girl looked me in the face, talking about she knows things.
Меня часто поражает то, как многие европейцы используют отстранённые эвфемизмы, говоря об иммигрантах: I am often struck by the way many Europeans use arms-length euphemisms when talking about immigrants:
Говоря современным языком, это значит: грешно давать оценку человеку, судя по его визитной карточке. In modern English that would mean it's a sin to come to any view of who you should talk to dependent on their business card.
Он обычно ходит взад-вперед, говоря сам с собой, а потом сетует на жару. He'd pace up and down a bit, talking to himself and then moan about the heat.
Говоря о пришельцах, положившим нам начало, или другой жизни, мы просто откладываем проблему на потом. Now talking about E.T. putting us there, or some other life, just pushes the problem further on.
Этот разговор невозможен без стыда, потому что невозможно говорить о расе, не говоря о привилегии. Cannot have that conversation without shame, because you cannot talk about race without talking about privilege.
Говоря о силах зла, он был там, в одной комнате с воплощением зла в Камбодже. Talk about evil prevailing. I mean, here he was in the room with the embodiment of evil in Cambodia.
Говоря о равенстве, мы иногда ощущаем, что ключ к обеспечению этого равенства находится в руках мужчин. When talking about equality we sometimes feel that the key to equality is in the hands of men.
Я выражал другое обязательство, говоря о необходимости создания условий для процветания в новых восточных землях Германии. I expressed the other obligation by talking about the necessity of creating blooming landscapes in the new eastern states of Germany.
Шесть тысяч американцев ежегодно умирают при написании текстовых СМС или говоря по телефону, во время вождения. Six thousand Americans die annually from texting or talking on the phone while driving.
Проще говоря, разговоры о «Brexit» выставили публике экономические и политические неисправности Европы - и уже нет пути назад. Simply put, talk of “Brexit” has exposed Europe’s economic and political fault lines – and there is no going back.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!