Exemples d’usage de "Гонконг" en russe avec traduction en anglais

<>
Возьмем, например, Гонконг и Аргентину. Consider Hong Kong and Argentina.
1 Соединенные Штаты, Канада, Гонконг, Таиланд, Исландия, Швеция, Чили, Сингапур, Финляндия, Ирландия и Дания ведут сбор дезагрегированной по полу статистики по использованию ИКТ. 1 The United States, Canada, Hongkong, Thailand, Iceland, Sweden, Chile, Singapore, Finland, Ireland and Denmark all collect gender-disaggregated ICT usage statistics.
Китайская Народная Республика, САР Гонконг People's Republic of China, Hong Kong SAR
Гонконг: China Mobile, CSL/NWM, Hutchison Hong Kong: China Mobile, CSL/NWM, Hutchison
Гонконг, безусловно, далеко не так прекрасен: Hong Kong is, of course, by no means perfect:
Сегодня Гонконг сам подрывает старую систему. Now Hong Kong itself is undoing the system.
Во-вторых, возможно, более прозаичный пример - Гонконг. The second is maybe more prosaic, which is Hong Kong.
Гонконг и Сингапур проницательно разыграли свои карты. Hong Kong and Singapore have played their cards astutely.
Когда Гонконг перейдёт к Китаю, этого не произойдёт". When China gets its hands on Hong Kong, that won't be the case."
Гонконг по-прежнему остается богатым и процветающим местом. Hong Kong remains a rich and prosperous place.
Юго-Восточная Азия, Южная Корея, Тайвань, Гонконг, Макао Southeast Asia, South Korea, Taiwan, Hong Kong SAR, Macau
Китайский (традиционное письмо (Тайвань, САР и Гонконг, САР)) Chinese Traditional (Taiwan and Hong Kong)
GR2 : NTSC-J - Азия (Гонконг, Япония, Корея, Сингапур и Тайвань) GR2 : NTSC-J - Asia (Hong Kong, Japan, Korea, Singapore and Taiwan)
Другая инновационная идея, которую изучают Гонконг и Гуандун, это схема "P2E2". Another innovative idea that Hong Kong and Guangdong are exploring is the "P2E2" scheme.
Около 15-ти лет назад я прибыл в Гонконг навестить друга. About 15 years ago, I went to visit a friend in Hong Kong.
"Благодарю тебя, Гонконг, за то, что принял меня здесь так тепло. "Thank you, Hong Kong, for having me here, so warmly.
Наше представление заключается в том, чтобы сделать Гонконг мировым городом Азии. Our vision is to develop Hong Kong as Asia's world city.
С точки зрения десятилетней перспективы, лидерами роста были Гонконг и Сингапур. From a ten-year perspective, the big gainers have been Hong Kong and Singapore.
Сейчас тайваньские руководители указывают на Гонконг как на провалившуюся модель ошибочной концепции. Now Taiwan's leaders point to Hong Kong as a failed model of a flawed concept.
Вместо этого, Гонконг практически исчез с радара мировых новостей после 1997 г. Instead, Hong Kong mostly vanished from the world's news radar after 1997.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !