Ejemplos de uso de "Деловой" en ruso con traducción al inglés

<>
Это будет деловой заем, с процентами. It would be a business loan, with interest.
Более деловой подход к управлению рабочим временем приводит к тому, что мы завершаем тот же объем работы при меньшем количестве заседаний. A more businesslike attitude to time management means we conclude the same amount of work in fewer meetings.
Одна – очевидное отсутствие соблюдения общепринятой деловой практики. One is a straightforward lack of compliance with accepted business practices.
Руководители децентрализованных отделений будут наделены такими полномочиями и ответственностью в январе 2005 года, при обеспечении этих отделений рамочными основами для работы в деловой манере, без необходимости отнимающих значительное время одобрений из штаб-квартиры. The managers of decentralized offices will be so delegated in January 2005, providing the framework for these offices to operate in a businesslike manner, without the need for time-consuming approvals from headquarters.
Я имею в виду, это - деловой жаргон. I mean, that's business speak.
Что это означает с деловой точки зрения? What does this mean from a business point of view?
В конце концов, это сугубо деловой вопрос. In the end, this is purely a business matter.
Один официальный, один деловой, один немного спортивный. One for formal, one for business, one a little sporty.
Имеется разрыв между научным знанием и деловой практикой. There is a mismatch between what science knows and what business does.
Нам указал на Вашу фирму один деловой партнер. Your firm was recommended to us by a business partner.
Венесуэла стала великолепной деловой возможностью для колумбийских экспортёров. Venezuela had become a magnificent business opportunity for Colombian exporters.
Но произошло это не по причине возрождения деловой уверенности. But this was not because of a revival in business confidence.
Идея ясна: управление водными рисками становится мейнстримом деловой практики. The message is clear: water-risk management is shifting into the mainstream of business practices.
Станет ли Латинская Америка очередной упущенной деловой возможностью Европы? Is Latin America to be Europe's next missed business opportunity?
Деловой цикл - это повторяющаяся последовательность периодов процветания и спада. A business cycle is a recurring succession of periods of prosperity and periods of depression.
Пересечем деловой квартал, будем обходить центр, где полно банд. Go through the business district, stay away from the gangs downtown.
Она вплетена в полотно нашей повседневной и деловой жизни. It's woven into the fabric of our daily and our business lives.
То есть, как я и говорил, Ник занимался деловой стороной. I mean, like I told you, Nick handled the business side.
Пара AUD/USD получила поддержку от сильных данных деловой уверенности AUDUSD receives a boost from strong business confidence data
Я изменила мужу единственный раз, когда была в деловой поездке. I was unfaithful to my husband once, on a business trip.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.