Sentence examples of "Десятилетие" in Russian
Индия демонстрирует аналогичные показатели в последнее десятилетие.
India has recorded similar rates for the last decade.
Что принесло данное решение за последнее десятилетие?
What has that decision wrought over the last decade?
За последнее десятилетие Белая партия изменила Турцию.
The AK Party has transformed Turkey over the last decade.
Десятилетие спустя ситуация все еще не разрешилась.
A decade later, the chickens are still roosting.
Впереди у Америки болезненное десятилетие экономического застоя.
A painful decade of stagnation for America lies ahead.
Это десятилетие было испытанием для фармацевтической промышленности.
It has been a challenging decade for the pharmaceutical industry.
Казалось, что десятилетие чеченского восстания было подавлено.
The decade-long Chechen rebellion seemed to have been suppressed.
Сейчас Япония завершает свое второе потерянное десятилетие.
Now Japan is completing its second lost decade.
Это десятилетие было отмечено целым рядом ошеломляющих крайностей.
This decade has been marked by a number of stunning extremes.
За последнее десятилетие число новых интернет-пользователей утроилось.
Over the last decade, the number of new Internet users tripled.
Десятилетие спустя это предложение все еще остается актуальным.
A decade later, that proposal still seems meaningful.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert