Sentence examples of "Египетского" in Russian
Четыре внутренние войны Хосни Мубарака связаны с борьбой изолированных сегментов египетского общества, которые все чаще выступают против режима, давно пережившего свой легитимный мандат.
Hosni Mubaraks' four domestic wars are fuelled by Egypt's excluded, who are increasingly in rebellion against a regime that has long outlived its legitimate mandate.
Влиятельные элементы египетского общества, такие как армия, бизнесмены, журналисты и идеологические группы, также сыграли заметную роль в оказании поддержки Саддаму в войне против Ирана.
Egypt's centers of power, such as its army, businessmen, journalists, and ideological parties, played a prominent role in supporting Saddam's war against Iran.
Первое «революционное» заявление нового народного египетского движения «Тамарод»(«Восстание») гласит, что Мурси должен уйти в отставку в течение двух дней, или начнется марш на президентский дворец.
The first “revolutionary” statement of Egypt’s new grassroots Tamarod (rebel) movement demanded that Morsi leave within two days or face a march on the presidential palace.
Действительно, в этот момент, Президента Палестинской Автономии Махмуда Аббаса больше волнует, как избежать судьбы Египетского Хосни Мубарака или Тунисского Зин эль-Абидин Бен Али, чем остановить насилие.
Indeed, at this point, Palestinian Authority President Mahmoud Abbas is more worried about avoiding the fate of Egypt’s Hosni Mubarak or Tunisia’s Zine el-Abidine Ben Ali than he is about stopping the violence.
Такое же поведение продолжается по сегодняшний день: свержение Ливийского Муаммара эль-Каддафи в 2011 году, свержение Египетского Мурси в 2013 году, и продолжающаяся война против Сирийского Башара аль-Асада.
The same behavior has continued up to the present day: the overthrow of Libya’s Muammar el-Qaddafi in 2011, the toppling of Egypt’s Mohamed Morsi in 2013, and the ongoing war against Syria’s Bashar al-Assad.
Но, по словам египетского премьер-министра Камаля аль-Ганзури, "братские" арабские страны передали только 1 млрд долларов США в виде помощи и займов из 10,5 млрд, которые они обещали.
But, according to Egypt's prime minister, Kamal al-Ganzouri, the country's Arab "brethren" have delivered only $1 billion of the $10.5 billion in aid and loans that they promised.
Хотя большинство не поддерживают пакистанского Первеза Мушаррафа, египетского Хосни Мубарака или семью аль-Саудов, они видят лицемерие в западной критике этих руководителей, которое предназначено для того, чтобы манипулировать и отодвигать на второй план – в конце концов, запад на самом деле не хочет слишком сильно давить на эти режимы.
Although most do not support Pakistan’s Pervez Musharraf, Egypt’s Hosni Mubarak, or the al-Saud family, they see hypocrisy in Western criticism of these leaders that is designed to manipulate and marginalize – after all, the West does not really want to push these regimes too far.
Хотя большинство не поддерживают пакистанского Первеза Мушараффа, египетского Хосни Мубарака или семью аль-Саудов, они видят лицемерие в западной критике этих руководителей, которое предназначено для того, чтобы манипулировать и отодвигать на второй план - в конце концов, запад на самом деле не хочет слишком сильно давить на эти режимы.
Although most do not support Pakistan's Pervez Musharraf, Egypt's Hosni Mubarak, or the al-Saud family, they see hypocrisy in Western criticism of these leaders that is designed to manipulate and marginalize - after all, the West does not really want to push these regimes too far.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert