Sentence examples of "Здравоохранение" in Russian with translation "health care"
Translations:
all2842
health care1082
public health515
health service334
healthcare179
care service43
health protection10
health area7
other translations672
Давайте посмотрим, как технологии завоёвывают здравоохранение.
So let's see now how exponential technologies are taking health care.
Еще одной серьезной проблемой, является здравоохранение.
Another area of serious concern is health care.
Что происходит, когда первичное здравоохранение является универсальным?
What Happens When Primary Health Care Is Universal?
и общественные службы, включая здравоохранение и образование.
and public services, including health care and education.
Эти деньги финансируют здравоохранение, жилье и бизнес.
The money finances health care, housing, and businesses.
Старение населения будет требовать больших затрат на здравоохранение.
An aging population will require more spending on health care.
Целостное здравоохранение является более человечным, эффективным и экономичным.
Holistic health care is more humane, effective, and cost-efficient.
Уже на подходе полностью революционные медицина и здравоохранение.
On the way there it's going to completely revolutionize medicine and health care;
Однако попытки Обамы реформировать здравоохранение встретили истерическую оппозицию.
Yet Obama's attempts to reform health care have run into hysterical opposition.
Общественное здравоохранение полагается на работников ASHA, а не врачей.
Public health care runs on the ASHA worker, not the doctor.
правительства обеспечивают здравоохранение и образование, два наиболее важных элемента.
governments provide health care and education, the two most critical elements of the mix.
Правительство Бразилии тратит 4,7% ВВП только на здравоохранение.
Brazil's government spends 4.7% of GDP on health care alone.
Правительства распадаются и перестают субсидировать здравоохранение, образование, разные социальные сферы.
Governments end up broke, so they stop paying for health care, education, all the public services.
Обеспечить здравоохранение для всех людей на планете - это большой вызов.
Bringing health care to everyone on the planet is a great challenge.
В сбалансированном обществе здравоохранение не всегда может быть главным приоритетом.
In a balanced society, health care may not always be the top priority.
Во многих странах, здравоохранение является одним из наиболее коррумпированных секторов.
In many countries, health care is one of the most corrupt sectors.
"Бесплатное образование и здравоохранение создают определенный баланс", - сказал выдающийся автор.
"All the free education and health care gives a certain balance," said a prominent writer.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert