Sentence examples of "К несчастью" in Russian

<>
Но, к несчастью, он заболевает. But unfortunately he gets sick.
К несчастью, мы нашли и то, и другое». Unhappily, we found both.”
Да, к несчастью для этого человека, Мой коллега, агент Чо здесь, он руководитель бюро графологии. Yes, unluckily for that person, my colleague, agent cho here, is the bureau's chief graphologist.
К несчастью, нам это удалось. And this was, unfortunately, successful.
К несчастью, этого качества остро не хватает в дипломатии на Ближнем Востоке уже так долго, что мало кто может вспомнить, когда было по-другому. Unhappily, that quality has been agonizingly absent from Middle East diplomacy for almost as long as anyone can remember.
К несчастью, он отказался придти. Unfortunately he refused to come.
К несчастью, это не так. Unfortunately, it's not.
К несчастью для Дейзи, я однолюб. Unfortunately for Daisy, I'm a one-woman kind of guy.
Снейпа, к несчастью, провести не удалось. Snape, unfortunately, wasn't fooled.
К несчастью, эти просьбы бесцеремонно отклонялись. Unfortunately, these appeals have been summarily dismissed.
Пола Рэдклифф, к несчастью, преодолевает слабость. So Paula Radcliffe, unfortunately, does it.
Эти оценки, к несчастью, слишком оптимистичны. This assessment, unfortunately, is far too optimistic.
К несчастью, цепь инстанций на этом лопнула. Unfortunately the chain of command then broke down.
К несчастью, такое случается сплошь и рядом. Unfortunately, it happens all the time.
К несчастью, мировая тенденция имеет обратное направление. Unfortunately, many global trends are pushing in the opposite direction.
К несчастью, у нас тут нет еды. Unfortunately, we're a little light on snacks.
К несчастью, должное чувство крайней необходимости отсутствует. Unfortunately, the appropriate sense of urgency is missing.
К несчастью мне не представилась возможность увидеть замок. Unfortunately, I didn't get the chance to see the castle.
К несчастью, невозможно бросить бомбу в чистую математику. Unfortunately, it is not possible to throw a bomb into pure mathematics.
Да, к несчастью Руан не так давно умер. Yeah, unfortunately, Ruan passed away recently.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.