Beispiele für die Verwendung von "Обращаемость" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle8 negotiability8
" Обращаемость в электронной среде " (" Электронные коносаменты ") " Computerized Negotiability " (" Electronic Bills of Lading ")
" Оборотный инструмент " означает инструмент, например чек, переводной или простой вексель, который воплощает в себе право на платеж и удовлетворяет требованиям обращаемости согласно правовым нормам, регулирующим оборотные инструменты; “Negotiable instrument” means an instrument, such as a cheque, bill of exchange or promissory note, that embodies a right to payment and satisfies the requirements for negotiability under the law governing negotiable instruments;
" Оборотный документ " означает документ, например складскую расписку или коносамент, который воплощает в себе право на получение материального имущества и удовлетворяет требованиям обращаемости согласно правовым нормам, регулирующим оборотные документы; “Negotiable document” means a document, such as a warehouse receipt or a bill of lading, that embodies a right for delivery of tangible property and satisfies the requirements for negotiability under the law governing negotiable documents;
" Оборотный документ " означает документ, например складскую расписку или коносамент, который воплощает в себе право на получение материальных активов и удовлетворяет требованиям обращаемости согласно правовым нормам, регулирующим оборотные документы; “Negotiable document” means a document, such as a warehouse receipt or a bill of lading, that embodies a right to delivery of tangible assets and satisfies the requirements for negotiability under the law governing negotiable documents;
" Оборотный инструмент " означает инструмент, который воплощает в себе право на платеж, например чек, переводной или простой вексель, и который удовлетворяет требованиям обращаемости согласно правовым нормам, регулирующим оборотные инструменты. “Negotiable instrument” means an instrument that embodies a right to payment, such as a cheque, bill of exchange or promissory note, which satisfies the requirements for negotiability under the law governing negotiable instruments;
" Оборотный инструмент " означает инструмент, который воплощает в себе право на платеж, например, чек, переводной или простой вексель, и который удовлетворяет требованиям обращаемости согласно нормам права, регулирующим оборотные инструменты. “Negotiable instrument” means an instrument that embodies a right to payment, such as a cheque, bill of exchange or promissory note which satisfies the requirements for negotiability under the law governing negotiable instruments.
" Оборотный документ " означает документ, который воплощает в себе право на получение материального имущества, например складскую расписку или коносамент, и который удовлетворяет требованиям обращаемости согласно правовым нормам, регулирующим оборотные документы. “Negotiable document” means a document that embodies a right for delivery of tangibles, such as a warehouse receipt or a bill of lading, and satisfies the requirements for negotiability under the law governing negotiable documents;
" Оборотный документ " означает, с учетом иных норм права, чем законодательство об обеспеченных сделках, документ, который воплощает право на получение материального имущества, например, складскую расписку или коносамент, и который удовлетворяет требованиям к обращаемости согласно нормам права, регулирующим оборотные документы. “Negotiable document” means, subject to law other than secured transactions law, a document that embodies a right for delivery of tangibles, such as a warehouse receipt or a bill of lading, which satisfies the requirements for negotiability under the law governing negotiable documents.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.