Sentence examples of "Основой" in Russian with translation "basis"

<>
Они стали основой жизни Венгрии. They are the fundamental basis of Hungarian life.
Основой этого сотрудничества должен стать альтруизм. The basis for this cooperation must be altruism.
Это является основой западной модели представительного правления. That's the basis for the Western model of representative government.
Структура строк является основой для строк отчета. The line structure is the basis for report lines.
Расхождение в денежной политике остается основой поддержки USD. This monetary policy divergence remains the basis of support for USD.
Принципы экономики являются твердой основой для рационального выбора. The principles of economics provide a sound basis on which to make rational choices.
Справедливый пересмотр условий может стать основой лучших долгосрочных отношений. A fair renegotiation can be the basis of a better long-term relationship.
Основой для определения таких форматов должен служить словарь данных. The data dictionary should be the basis for defining such formats.
Соответствие значений между полями ключей является основой связи между таблицами. The correspondence of values between key fields forms the basis of a table relationship.
СДР также служит основой для графика Гантта и диаграмма PERT. The WBS is also the basis for both Gantt and PERT charts.
Прочные экономические институты в Европе послужат основой единого свободного общества. Sound economic institutions will be the basis of a sound, free society in Europe.
Но инстинкт не обязательно является здоровой основой для принятия решений. But instinct is not necessarily a sound basis for decision-making.
Переменные моделирования являются основой формы Настройка конфигуратора продукции модели продукции. Modeling variables are the basis of the product model’s Product Builder configuration form.
Заказ на выпуск - это расширенная функция комплектации, являющаяся основой отгрузки. An output order is an advanced picking function that is the basis of a shipment.
Основой власти Сталина был не террор, а его монополия на информацию. It wasn't terror that was the basis of Stalin's power, but his complete monopoly on information.
Основой для определения комиссионных являются Ваши ежемесячные счета по продаже товаров. Commissions are calculated on the basis of your monthly sales accounting.
Они подчеркнули, что территориальные завоевания не являются основой для легитимизации власти. They emphasized that territorial gains do not constitute the basis for the legitimization of power.
Создание моделей и подмоделей бюджета, служащих основой для структуры бюджетов ГК. Create the budget models and submodels that are the basis for the structure of the ledger budgets.
Во-вторых, доказательства и факты не являются основой для принятия политических решений. Second, evidence and facts are no basis for policy.
Его рабочий материал послужил отличной основой для наших официальных и неофициальных обсуждений. His non-paper provides an excellent basis for our formal and informal deliberations.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!