Sentence examples of "Переключитесь" in Russian

<>
Переключитесь с GET на DELETE. Switch from GET to DELETE.
Решение 1. Переключитесь на полное нажатие Solution 1: Switch to full trigger
Переключитесь на план E1 или E3: Switch to the E1 or E3 plan:
При необходимости переключитесь в Конструктор и скорректируйте запрос. Optionally, switch to Design view and adjust your query.
Для предварительного просмотра внесенных изменений переключитесь в режим таблицы. To preview your changes, switch to Datasheet view.
Переключитесь на подключение Wi-Fi 5 ГГц, если оно доступно. Switch to a 5 GHz Wi-Fi connection, if one is available.
Выполните запрос, чтобы просмотреть результаты, а затем переключитесь в Конструктор. Run the query to see the results, and then switch back to Design view.
Переключитесь на юридическое лицо, которое вы настраиваете для сопоставления накладных. Switch to the legal entity that you are setting up invoice matching for.
Переключитесь на канал, который вы хотите сделать каналом по умолчанию. Switch to the channel you want to make the default channel.
Затем выйдите из системы или переключитесь на учетную запись другого пользователя. Then choose whether to Sign out, or switch to another user account.
Перейдите в свой профиль и переключитесь на аккаунт, который хотите удалить. Go to your profile and switch to the account you'd like to remove.
Чтобы использовать режим SQL, создайте пустой запрос и переключитесь в режим SQL. To use SQL view, create a blank, new query, and then switch the SQL view.
Если вы хотите, чтобы Chrome не сохранял историю просмотров, переключитесь в режим инкогнито. If you don’t want Chrome to save your browsing history at all, you can switch to Incognito mode.
Переключитесь на юридическое лицо, от имени которого пользователи будут создавать файлы положительных платежей. Switch to the legal entity that users will generate positive pay files from.
В системном диспетчере откройте свойства объекта организации Exchange, а затем переключитесь в основной режим. In Exchange System Manager, open the properties of the Exchange organization object, and then switch to native mode.
Сохраните основную форму и переключитесь в режим формы, а затем проверьте, правильно ли она работает. Save the main form, switch to Form view, and then verify that the form works as expected.
Хотите, чтобы вас ничего не отвлекало от работы? Переключитесь в режим фокусировки в меню Вид. Switch to Focus on the View menu to remove distractions and concentrate on your work.
Откройте рабочую область Microsoft Dynamics AX и переключитесь на юридическое лицо, для которого необходимо настроить положительные платежи. Open a Microsoft Dynamics AX workspace and switch to the legal entity for which to set up positive pay.
Чтобы настроить политику получателей, переключитесь на вкладку Адреса электронной почты (политика) или вкладку Параметры диспетчера почтовых ящиков (политика) в диалоговом окне Свойства. To customize the recipient policy, switch to the E-Mail Addresses (Policy) tab or the Mailbox Manager Settings (Policy) tab in the Properties dialog box.
Чтобы заменить заголовок столбца на более понятное имя, например Общая стоимость доставки, переключитесь в Конструктор и щелкните строку Поле столбца "Стоимость доставки" в бланке запроса. To change the column heading to something more meaningful, such as Total Shipping, switch back to Design view, and click in the Field row of the Shipping Fee column in the design grid.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.