Exemplos de uso de "Покупает" em russo

<>
Кто покупает рок-звёздам шарфики? Who buys rock stars scarves?
Fabrikam покупает товары от поставщика 3057. Fabrikam purchases goods from vendor 3057.
Приходят два наркомана и просят по две каждому, еще один покупает три. Two fiends come up and ask for two each, another one cops three.
Она просто покупает новую машину. She'd just buy a new car.
Клиент покупает 100 номенклатур по цене 20$ за штуку. The customer purchases a quantity of 100 items at a price of USD 20 per item.
Девочка покупает молоко на рынке. The girl buys milk at the market.
Клиент покупает 10 единиц продукции по цене 50 EUR за штуку. A quantity of 10 units is purchased by the customer, at the price of EUR 50 per unit.
Никто не покупает водные мотоциклы. Nobody buys a jet ski.
Одновременно Китай покупает «нативную рекламу» в австралийских, американских и европейских газетах. At the same time, China is purchasing “native advertising” in Australian, American, and European newspapers.
Она покупает сексуальное дамское белье? Is she buying sexy lingerie?
Инвестор покупает индексный фьючерс, а затем продает эквивалентное количество месячных опционов колл на этот индекс. The investor purchases an index future and then sells the equivalent number of monthly call-option contracts on the same index.
Каждая из нас покупает свои духи. We all buy our own perfume.
Если одна компания покупает другую компанию (и новой компании не создается), то это называется поглощением. If one company purchases another company (and no new company is formed), this is known as an acquisition.
Fabrikam покупает товары у поставщика 3064. Fabrikam buys goods from vendor 3064.
Когда покупатель покупает продукты из интернет-магазина, доступные запасы обновляются и синхронизируются в клиенте Microsoft Dynamics AX. When a shopper purchases products from the online store, the available inventory is updated and synchronized in the Microsoft Dynamics AX client.
Майлз зачем-то покупает Сэм машину? Miles is buying Sam a car for some reason?
Перекрестные продажи. Когда кто-то покупает что-то из одной группы продуктов, можно устроить перекрестную продажу связанного продукта из другой группы. Cross-selling: When someone purchases an item from one product set of items you can now cross-sell related items from another.
Она сказала, что покупает кошачий корм. She told me she had to buy cat food.
Арбитраж – это торговая стратегия, при которой трейдер покупает и перепродает актив с целью получения прибыли от краткосрочной разницы в ценах между различными рынками. Arbitrage is a trading strategy which involves the purchase and resale of an asset to exploit short-term price differences between markets in order to make a profit.
Эй, кто сейчас покупает маринованные яйца? Hey, who buys pickled eggs these days?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.