Usage examples of "Пола" in Russian with translation to English

<>
Каково соотношение сотрудников женского и мужского пола? How much of the workforce is female versus male?
Высокий кудрявый гуманоид с гуманоидом женского пола. One tall curly-headed humanoid with humanoid female.
19-го мая группа корейских ученых опубликовала в журнале "Science" (Наука) результаты исследования, в процессе которого впервые удалось выделить линии эмбриональных стволовых клеток человека, созданных таким образом, чтобы соответствовать ДНК пациентов мужского и женского пола разного возраста. On May 19, a group of Korean scientists published in the magazine Science the results of research that for the first time isolated human embryonic stem cell lines specifically tailored to match the DNA of male and female patients of various ages.
Сорок два процента импорта составил гравий, в то время как ввоз необходимых сопроводительных строительных материалов, таких как цемент, стальные балки и покрытия и материалы для пола и т.д., оставался на низком уровне. Forty-two per cent of the imports were gravel, while the import of necessary complementary building materials, such as cement, steel bars and flooring materials, et cetera, remained low.
Звёзды мужского пола тоже могут быть очень гламурными. And it comes in a male form, too - very glamorous.
Его профессоры и студенты женского пола ходят в неподобающих платьях. Its female professors and students roam in objectionable dresses.
Большинство террористов сегодня - это молодые люди мужского пола. Most terrorists today are young and male.
Так что геймеров женского пола куда больше, чем люди думают. So there's a lot more female gamers than people are really aware.
Кроме того, это особь мужского пола, теоретически бессмертная. It also happens to be male and, in theory immortal.
Его профессора и студенты женского пола ходят в неподобающих платьях. Its female professors and students roam in objectionable dresses.
Введите "М" для мужского пола, "Ж" — для женского. Enter M for male or F for female.
Вы настаиваете на том, что особи женского пола могут размножаться? You're implying that a group composed entirely of female animals will breed?
Справедливое представительство в составе Суда судей женского и мужского пола A fair representation of female and male judges
Школы сжигают, учительницы и учащиеся женского пола подвергаются нападениям и угрозам. Schools are burned, and female teachers and students are attacked and threatened.
Это не красный день календаря для моих наследников мужского пола. Not a banner day for my male heirs.
Особи женского пола, уже не кормящие первого детеныша - более низкий уровень. Females after their first calf is already weaned: a lower load.
Какой половозрелый поп-певец мужского пола написал знаменитую песню "Девушка Джесси"? Who was the sexually virile male pop singer responsible for the hit song Jessie's Girl?
Заключенные мужского и женского пола, посещавшие в 2005 году центры профессиональной подготовки Male and female prisoners enrolled in vocational training centres in prisons in 2005
Сердцевидный контур входа в малый таз указывает, что жертва мужского пола. Heart-shaped superior inlet indicates the victim was male.
Открытый сосцевидный отросток и округлые лобные кости указывают на особь женского пола. Exposed mastoid process and rounded frontal bones suggest female.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!