Beispiele für die Verwendung von "Польша" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle1545 poland1536 andere Übersetzungen9
Польша жаждет чего-то нового. Poland yearns for something new.
Конечно, Польша имеет свои особенности. Poland has its peculiarities.
Почему Польша справилась настолько лучше? Why has Poland done so much better?
Первой данный проект отвергла Польша. The project was first rejected by Poland.
Польша – Польское управление финансового надзора Poland – Polish financial Supervision authority
Польша является важной страной внутри Союза. Poland is an important country within the Union.
Польша- автономные блоки или свободностоящие здания. Poland: Self-contained units or free-standing buildings.
Польша: Era, Orange, Play, Plus GSM Poland: Era, Orange, Play, Plus GSM
Польша - свежий пример страны, совершившей этот подвиг. Poland is a recent example of a country that achieved this feat.
Польша и Словакия находятся где-то посредине. Poland and Slovakia fall somewhere in between.
Польша поддерживает ратификацию этого жизненно важного договора. Poland supports ratification of this vitally important treaty.
Плоцке (Польша) для Центральной и Восточной Европы; Plock (Poland) for Central and Eastern Europe;
соответствующие целям проекта (Армения, Нидерланды, Польша, Эстония); Satisfying the project objectives (Armenia, Estonia, Netherlands, Poland);
Но Польша никогда не прекращала сражаться за независимость. But Poland never stopped striding - and striking - for independence.
Петр Пасхалис-Якубович, Департамент лесопользования, Варшавский университет, Польша Piotr Paschalis-Jakubowicz, Department of Forest Utilization, Warsaw University, Poland
Польша способствует универсализации многосторонних документов по вопросам нераспространения. Poland promotes universalisation of multilateral instruments on non-proliferation.
Польша познала тысячу лет войн со своими соседями. Poland has known a thousand years of wars with its neighbors.
Непосредственно заинтересованные Договаривающие стороны: Эстония *, Латвия, Литва, Польша. Contracting Parties directly concerned: Estonia *, Latvia, Lithuania, Poland.
Но путь к космосу Польша начала много раньше. Of course, Poland's path to the space had begun much earlier.
Сегодня ЕС испытывается Польшей, а Польша испытывается ЕС. Today, the EU is testing Poland, and Poland is testing the EU.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.