Sentence examples of "Последовал" in Russian with translation "follow"

<>
Я последовал твоему совету, Ливия. I followed your advice, Livia.
Если бы только он последовал советам. If only he'd followed instruction.
Я последовал вашему совету - собрал чемодан. I followed your advice - packed his suitcase.
Не каждый президент США последовал примеру Вильсона. Not every US president has followed Wilson’s lead.
Я горжусь тем, что последовал его совету». I’ve been proud to follow his lead.”
Он сказал, что он последовал твоему совету. He said he was following your advice.
Лемкин знал, что террор последовал за голодом: As Lemkin knew, terror followed famine:
И ты последовал за ними на место стоянки. So you followed them to their campsite.
Ты правильно сделал, что не последовал его совету. You did well not to follow his advice.
На твоём месте я бы последовал его совету. If I were you, I'd follow his advice.
последний приступ образования государств последовал за распадом СССР. the latest bout of state creation followed the disintegration of the USSR.
Ну, я последовал твоему совету и взял то, что хотел. Well, I followed your advice to take what I wanted.
Холодная война завершилась тихо, а затем последовал распад советской империи. The Cold War ended quietly, and the dismantlement of the Soviet empire followed.
Я последовал за ним до особняка, в котором он, возможно, остановился. I followed him to a brownstone where he appeared to be staying.
Он последовал за Майей на нижнюю палубу, где и убил ее. He followed Maya below deck where he killed her.
За падением Австро-Венгерской Империи последовал кровавый антисемитизм и радикальный национализм. Murderous anti-Semitism and radical nationalism followed the fall of the Austro-Hungarian Empire.
Нет, я ждал пока ты покинешь Колледж и последовал за тобой. I waited for you to leave your college then followed.
Я последовал твоему совету и теперь я готов сделать новую фотографию. I followed your advice, and I do believe I am ready to take this picture.
То, что он последовал вашему совету - сильный довод в его защиту. His case is that he followed your advice.
Ты, очевидно, не имеешь проблем, раз ты последовал приказу, и отключил ее. You obviously didn't have a problem since you followed the order to cut her off.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.