Sentence examples of "Праге" in Russian

<>
Дэвид был самым забойным пупсом в Праге David was the most popular little hustler in Prague
Концерт пройдет в Праге на стадионе Incheba, в Брно - в клубе Fleda и Остраве - в центре Plynojem с участием 12-ти групп и других музыкантов Чехии. The venues will be Praha Incheba, Brno Fleda, and Ostrava Plynojem with performances from 12 bands and other musicians from the Czech Republic.
Тремя месяцами позже в Праге началась Бархатная революция. Three months later, the Velvet Revolution began in Prague.
В Праге эта мысль прозвучит громко и отчетливо. At Prague, this message will ring out loud and clear.
В Праге мы еще больше повысим их эффективность. At Prague, we will make them even more effective.
Фактически г-н Коэн в Праге никогда не был. In fact, Mr. Cohen has never been in Prague.
1973 год- юридический факультет Карлова университета в Праге, доктор права 1973 Faculty of Law, Charles University in Prague, Doctor of Law
Рабочие совещания были организованы в Праге; Афинах; и Мюнхене, Германия. Workshops had been held in Prague; Athens; and Munich, Germany.
Несколько лет назад я беседовала с Вацлавом Гавелом в Праге. I interviewed Vaclav Havel in Prague years ago.
Поэтому наше появление в Праге и возвращение пройдут совершенно незаметно. Arriving in Prague and leaving will be absolutely inconspicuous.
Весной 2009 года, выступая в Праге, Обама выдвинул смелую цель: In the spring of 2009, speaking in Prague, Obama advanced a bold ambition:
У них был Майкл Коэн в организации Трампа в Праге. They had Michael Cohen of the Trump Organization was in Prague.
Но эти идеи возникли в Праге, а не в Брюсселе. These ideas did not come from Brussels, however, but from Prague.
(Главный офис Trezor находится в Праге, отсюда такой дубовый язык.) (Trezor is based in Prague, hence the stilted English.)
Поэтому в Праге мы пригласим еще несколько стран присоединиться к Альянсу. That is why, at Prague, we will invite additional countries to join.
Вы можете всё проверить по телефону и полицейском комиссариате в Праге. You can check everything by telephone at the police commissariat in Prague.
Ей пришлось отвалить бабла, за ее новый паспорт в Праге, чтобы легализоваться. She had to pay a big price for her passport in Prague to make her legal.
Пьеса завершается сценой исторического концерта Rolling Stones в Праге в 1990 году. The play ends with the Rolling Stones’ historic concert in Prague in 1990.
Но та важная договоренность, о которой Обама говорил в Праге, потерпела неудачу. But the grand bargain Obama had envisioned in Prague foundered.
Революция в Праге была самой счастливой революцией 1989 года, революцией, вызывающей приятные чувства. Prague was 1989's happiest revolution, a delirium of good feelings.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.