Sentence examples of "Процессоры" in Russian

<>
Процессоры Intel Itanium IA64 не поддерживаются Intel Itanium IA64 processors not supported
Если возникнет потребность в увеличении мощности, то, добавив дополнительные модули памяти и процессоры, можно будет обслуживать дополнительное число пользователей. If the system needs more power, adding more memory chips and processing units will allow more users to be accommodated.
А когда был сделан этот снимок - процессоры. And when the photograph was taken, it's word processors.
Среди важных примеров комплектующих к электронике с высокой добавленной стоимостью следует назвать интегрированные схемы, транзисторы, цифровые центральные процессоры, оптические дисководы и приемопередатчики. Key examples of high-value intermediate electronics include integrated circuits, transistors, digital central processing units, optical disk drives and transmitter receivers.
Она занимала несколько комнат под процессоры, хранилища и т.д. It was cabinets of processors and storage and everything.
Если отсутствует возможность увеличения процессорной мощности, необходимо уменьшить нагрузку на процессоры. If increasing the processing power is not a good option, you must reduce the load on the processors.
Если есть возможность, добавьте на сервер дополнительные или более быстрые процессоры. If you can do this, add more or faster processors to the server.
Рекомендуется использовать процессоры Intel® Core™ i5 7-го или 8-го поколения. We recommend an 8th Gen Intel® Core™ or 7th Gen Intel® Core™ i5 processor.
Помимо охлаждения эта жидкость могла бы применяться для запуска электрохимических систем, обеспечивающих энергией процессоры. In addition to dissipating heat, the fluid could be used to power an electrochemical system providing power to the processors.
дешевые компьютерные хранилища информации, мощные процессоры и повсеместный доступ в Интернет сделали запоминание нормой. cheap computer storage, powerful processors, and ubiquitous Internet access have made remembering the norm.
Мы устанавливаем датчики и процессоры, и роботы обретают возможность летать в помещении без GPS. And so we retrofit these with sensors and processors, and these robots can fly indoors without GPS.
Виртуальные процессоры, расположенные в гостевой виртуальной машине, используют фиксированное число физических ядер в физической системе. The virtual processors located in the guest virtual machine share a fixed number of physical processor cores in the physical system.
Примечание. Игры, которые поддерживают только процессоры x86 и x64, не совместимы с Windows RT-устройствами. Note: Games that only support x86 and x64 processors are not compatible with Windows RT-based devices.
Для оптимального взаимодействия рекомендуется использовать процессоры Intel® Core™ i5 7-го или 8-го поколения. For the best experience, we recommend an 8th Gen Intel® Core™ or 7th Gen Intel® Core™ i5 processor.
Эта новость просто свалилась с неба и она не слишком хорошо вписывается в той логические процессоры. It came out of the blue and it doesn't fit into your logical processors.
Теперь процессоры могут изучать транзакции, осуществленные практически на каждой бирже, и в мгновение ока оценивать ситуацию. Now processors can assimilate transactions made on virtually every single exchange and assess who made the trade, all in the blink of an eye.
Рекомендуется уточнить у изготовителя антивирусного программного обеспечения, какие процессоры должны использоваться в вышеупомянутой формуле: физические или логические. It is recommended that you check with your antivirus software manufacturer to determine if physical or logical processors should be used in the above formula.
В цифровой век верно противоположное: дешевые компьютерные хранилища информации, мощные процессоры и повсеместный доступ в Интернет сделали запоминание нормой. In the digital age, the opposite is true: cheap computer storage, powerful processors, and ubiquitous Internet access have made remembering the norm.
И говорим об идеальной сети, о том что все процессоры и все машины, когда они не используются являются частью глобальной вычислительной сети. And talking about the ultimate swarm, about having all of the processors and all of the cars when they're sitting idle being part of a global grid for computing capability.
Все наши сотрудники и процессоры данных, которые имеют доступ к информации и связаны с обработкой вашей личной информации, обязаны уважать вашу частную жизнь. All our employees and data processors that have access to, and are associated with the processing of your Personal Information, are obliged to respect your privacy. 6option.com does not save or store any Credit Card details.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.