Beispiele für die Verwendung von "Савы" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle51 sava51
Без полотна, люди Савы не отпустят нашего приятеля. Without the painting, Petre Sava's not gonna let our mate go.
Ганс может бежать и прыгать, но на берегах Савы он остановится. The Kraut can run and hop But at the Sava's banks he'll stop.
Мы знаем, что это оригинал, он украл его у Савы, который купил картину на аукционе. We know it was the original, he had it nicked from Sava, who bought it at the auction.
Прости, Сава, я не знала. Alright, Sava, I didn't know.
Давай говори, бабуля, знаешь Саву Савановича! Come on granny, do you know about Sava Savanovic!
Картина у полиции, а Сава - законный владелец. If the police have it, Sava was the rightful owner.
Ладно, всем внимание, нам нужен некий Джоуи Сава. All right, listen up, we're looking for one Joe Sava.
Река Сава - Граница между Сербией и Австро-Венгрией. Sava River - Border between Serbia and Austria-Hungary.
Что у тебя есть на этого типа, Сава? What do you got on this guy, Sava?
Ты сказал Саве, что мы будем через полчаса. You told Sava we had half an hour.
Люди, помнит ли кто-нибудь этого Саву Савановича? People, did any of you know Sava Savanovic?
Я бы лучше вооружился и попробовал наведаться к Саве. I'd rather get tooled up, go to Sava's and take me chances.
Рамочное Соглашение по бассейну реки Сава (FASRB), Краньска Гора, 2002 Framework Agreement on the Sava River Basin (FASRB), Kranjska Gora, 2002
Но ни Сава, ни Гарри не могли допустить потери репутации. But neither Petre Sava nor Harry Holmes could afford to lose face.
В этой работе также участвуют Дунайская комиссия и Комиссия по реке Сава. The Danube Commission and Sava Commission also participate in this work.
Внутренние водные пути: дноуглубительные работы и работы по регулированию на реке Сава. Inland waterways: dredging and regulatory works on the Sava waterway.
Комиссия по реке Сава также считает, что укрепление потенциала является важной проблемой. The Sava Commission similarly considers capacity-building to be a significant challenge.
Петре Сава купил "Котёнка в саду", за авторством Пикассо, на аукционе в Кенсингтоне. Petre Sava bought A Small Cat ln The Garden by Picasso at an auction in Kensington.
Проблема в том, что коллекционер, которого мы нашли, оказался Савой, у которого и украли картину. Trouble is, the collector we took it to, it was paid to Sava, who was the one you'd nicked it from.
Кроме того, состоялись встречи с представителями городских властей, Отделения ПРООН в Белграде и Конгресс-центре " САВА ". Furthermore, meetings took place with the city authorities, the UNDP office in Belgrade and the SAVA Centre.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.