no matches found
Он успешный бизнесмен, очень стабильный. He is a successful businessman. Very stable.
Превратите свои сбережения в стабильный доход. Turn your savings into steady profit.
Стабильный экономический рост не должен иметь внутренних противоречий. Sustainable growth need not be an oxymoron.
стабильный и гарантированный источник энергии. a stable and guaranteed source of energy.
Только так можно обеспечить стабильный поток рекламных средств. This is the only way to ensure a steady stream of advertising.
Вместо этого сегодня они используют инсектициды, только когда концентрация моли превышает некоторый порог, с тем чтобы получить стабильный достаточный урожай. Instead, most now apply insecticides only when infestation exceeds some threshold level, with the goal of producing a sustainable and satisfactory crop.
«Риски сбалансированы, как показывает «стабильный» прогноз». “The risks are balanced, as indicated by the stable outlook.”
Вклады «По запросу», «Стабильный» и «Долгосрочный» позволят Вам диверсифицировать свои вложения. The “Flexible”, “Steady”, and “Long-Term” deposits will let you diversify your investment.
И лишь переговоры (пусть даже с поддержкой в виде старого доброго сдерживания и устрашения) могут обеспечить стабильный мир с Ираном и Северной Кореей. And it is only negotiation - albeit backed by good old-fashioned containment and deterrence - that can possibly deliver sustainable peace with Iran and North Korea.
Экономики становятся на стабильный путь роста. Economies appear to be on a stable, upward path.
Но это не проблема, можно создавать до 10-ти новых планов «Стабильный». But this is not a problem as you can create up to 10 new “Steady” plans.
Ясно, что требование наших кредиторов о более жесткой экономии не имеет никакого отношения к опасениям по поводу невыполнения реальной реформы или перехода Греции на стабильный финансовый путь. Clearly, our creditors’ demand for more austerity has nothing to do with concerns about genuine reform or moving Greece onto a sustainable fiscal path.
Стабильный и мирный Афганистан - в наших интересах". A stable and peaceful Afghanistan is in our own interest.”
Вирус избирательно инфицирует клетки печени, которые затем начинают производить стабильный поток антител. The virus selectively infects liver cells, which then start to make a steady stream of the antibodies.
Кроме того, ФРС, скорее всего, повысит ставку только в том случае, если посчитает, что в США уверенный и стабильный экономический рост, а это позитивно для глобальной экономики в целом. And the Fed is likely to raise rates only if it judges US economic growth to be strong and sustainable, which would be a positive sign for the global economy in general.
Мы все хотим видеть мирный и стабильный регион. We all want to see a peaceful and stable region.
Тело депозита в плане «Стабильный» автоматически перечислится на баланс по истечении 180 дней. The core of your deposit under the “Steady” plan is automatically transferred to your balance within 180 days.
Ключом скорее является стабильный экономический рост, ориентированный на помощь бедным, для чего требуется политическая стабильность, – то есть мир и безопасность личности, – хорошее руководство и индивидуальная ответственность всех заинтересованных сторон за проводимую ими политику. Rather, sustainable, pro-poor growth is the key, requiring political stability – that is, peace and security for individuals – good governance, and ownership of policies by all stakeholders.
Их самый крупный поставщик - это их стабильный сосед Канада. Its largest supplier is its stable neighbor, Canada.
На странице «Мои инвестиции» Вы найдете три инвестиционных плана «По запросу», «Стабильный» и «Долгосрочный». On the “My investments” page you will find three investment plans: “Flexible”, “Steady”, and “Long-Term”.
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.


My translations

OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how