Sentence examples of "Сумгаите" in Russian

<>
Translations: all45 sumgait40 sumgayit5
Факты, касающиеся антиармянских погромов в Сумгаите в феврале 1988 года Facts relating to the anti-Armenian pogroms in Sumgait in February 1988
Армянской стороне, вероятно, будет нелегко объяснить то обстоятельство, что за несколько дней до вышеуказанных событий представители нескольких армянских и других телевизионных станций уже прибыли в Азербайджан для освещения «предстоящих» погромов, тогда как многие зажиточные армянские семьи, проживавшие в Сумгаите, покинули город задолго до начала событий. The Armenian side will probably have a hard time explaining the fact that several days before the events several Armenian and other television stations had already arrived in Azerbaijan in order to report on the “forthcoming” pogroms, whereas many well-to-do Armenian families residing in Sumgayit had left the city well in advance of the events.
Разразившаяся в Сумгаите кровавая трагедия обернулась всеми мыслимыми преступлениями и страданиями. The bloody tragedy which unfolded in Sumgait encompassed every imaginable human crime and suffering.
После этого начались массовые убийства армян в азербайджанских городах Баку и Сумгаите. After that moment, widespread killing of the Armenian population took place in the Azerbaijani cities of Baku and Sumgait.
7 июля 1988 года Европейский парламент принял осуждавшую резню в Сумгаите резолюцию, которая гласит: On 7 July 1988, the European Parliament adopted a resolution condemning the massacres in Sumgait, which read:
Представитель также с удовлетворением отметил, что смешанные школы в Сумгаите отражают новый подход правительства. The Representative was pleased to see mixed schools in Sumgait reflecting the Government's new policy.
7 июля 1988 года Европейский парламент принял осуждавшую резню в Сумгаите резолюцию, в которой было сказано: On 7 July 1988, the European Parliament adopted a resolution condemning the massacres in Sumgait, which read:
Иреванский и Шушинский театры временно размещены в Баку, Физулинский театр- в Сумгаите, а Агдамский- в Барде. The Irevan and Shusha theatres have temporarily relocated to Baku, the Fizuli theatre is in Sumgait and the Agdam theatre is in Barda.
Два из них- нефтеперерабатывающие заводы, расположенные в Баку, пять- нефте- и газопроводы, и шесть- химические комбинаты, расположенные в Сумгаите. Two are refineries located in Baku, five are oil and gas pipelines, and six are chemical industries located in Sumgait.
По словам Иркояна, «людей сюда приехало немного, поскольку они привыкли к своей жизни в Баку и Сумгаите [в Азербайджане]». “Not many came because they were used to their life in Baku and Sumgait [in Azerbaijan],” explains Irkoyan.
В результате преднамеренных убийств в Сумгаите проблема Нагорного Карабаха трансформировалась из мирного, демократического и законного процесса в сопровождаемую актами насилия конфронтацию. The premeditated killings in Sumgait were to transform the problem of Nagorno Karabagh from a peaceful, democratic and legal process into a violent confrontation.
Необходимость более широких консультаций с общинами будет особенно существенной в ходе следующего этапа реконструкции городских коллективных пунктов размещения, например в Баку, Сумгаите и Ганге. The need for greater consultation with the communities will be particularly important during the next phase of rehabilitation of urban collective centres, for example those in Baku, Sumgait and Ganga.
В феврале 1988 года по всему Азербайджану прокатилась волна антиармянских демонстраций, однако решающий удар было решено нанести по армянам в Сумгаите — как по наиболее беззащитным. A wave of anti-Armenian demonstrations swept across all Azerbaijan in February 1988, but it was decided to deal the most decisive blow against the Armenians of Sumgait — as the most defenceless.
Несколько лет назад большая часть из них была от армян, которые просили меня отметить армянские погромы в азербайджанском городе Сумгаите, которые начались 28 февраля 1988 года. A few years ago, many of them were from Armenians asking me to mark the anti-Armenian pogroms in the Azerbaijani town of Sumgait which began on February 28, 1988.
Она явилась следствием еще одного геноцида против армян массовых погромов и убийств, совершенных в 1988-1989 годах в городах Сумгаите, Кировабаде, Баку и других населенных пунктах соседнего Азербайджана. This inward migration has been fuelled by another genocide against Armenians, namely the mass pogroms and killings committed in 1988-1989 in the cities of Sumgait, Kirovabad, Baku and other population centres in neighbouring Azerbaijan.
учитывая, что обострение политической обстановки, повлекшее за собой антиармянские погромы в Сумгаите и серьезные акты насилия в Баку, само по себе представляет угрозу безопасности проживающих в Азербайджане армян, whereas the deteriorating political situation, which has led to anti-Armenian pogroms in Sumgait and serious acts of violence in Baku, is in itself a threat to the safety of the Armenians living in Azerbaijan,
Они начали истреблять армян, которые были гражданами Азербайджана, в Сумгаите, Баку и Гяндже, и это была самая безответственная политика, которую правительство может проводить, используя самые античеловечные методы, ассоциирующиеся с погромами. They began massacring Armenians, citizens of the Azerbaijani cities of Sumgait, Baku and Ganja — the most irresponsible reaction that a Government can undertake, using the most inhuman methods associated with pogroms.
Делегации Азербайджана должно быть известно о массовых погромах, убийствах и депортациях армянского населения в Азербайджане, о прискорбных преступлениях, совершенных против армян в Баку, Сумгаите, Кировабаде и других городах и селах Азербайджана. The delegation of Azerbaijan should be aware of the mass pogroms, killings and deportations of the Armenian population in Azerbaijan, of the deplorable crimes against Armenians in Baku, Sumgait, Kirovabad and other towns and villages of Azerbaijan.
27 февраля 1988 года азербайджанцы в течение трех дней неистовствовали в Сумгаите, промышленном городе в 20 милях от Баку, убивая членов проживающего в городе значительного армянского меньшинства, разграбляя и уничтожая их имущество. On 27 February 1988, Azeris went on a three-day rampage in Sumgait, an industrial town 20 miles from Baku, murdering members of the town's large Armenian minority, looting and destroying their property.
Когда несколько лет назад Армению посетил Сержиу Виейра ди Меллу, он искал способы максимального облегчения боли и страданий армянских беженцев, которые были вынуждены покинуть свои дома в Баку и Сумгаите на территории Азербайджана. When Sergio Vieira de Mello visited Armenia several years ago, he came looking for ways to minimize the pain and suffering of Armenian refugees forced to flee their homes in Baku and Sumgait in Azerbaijan.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.