Sentence examples of "Трупы" in Russian with translation "corpse"

<>
Трупы привезли на повозке, больных и убитых. Corpses came by the cartful, the sick and the murdered.
«Амбар сгорел, повсюду лежали обугленные трупы, — вспоминал Желобкович. “The barn burned down, burned corpses lay all around,” Zhelobkovich said.
Я уже не могу больше обводить мелом трупы сегодня, хорошо? I cannot chalk line any more corpses today, okay?
Отсюда можно сделать ужасное заключение, что кто-то потом обработал трупы. That has the grisly implication that someone interfered with the corpses afterwards.
указанные сообщения содержали видеоматериалы, отснятые иностранными журналистами в Киванье и городе Рутшуру, на которых запечатлены трупы людей на улицах и в домах. These reports included video footage by foreign journalists from Kiwanja and Rutshuru town showing corpses in the streets and in houses.
О стремлении "Хамас" к укреплению своей власти красноречиво говорят оскверненные трупы бойцов "Фатх", многие из которых были найдены с пулей в голове, практика, которую называют "подтверждение смерти". Hamas's determination to assert its authority can be gauged by the desecrated corpses of Fatah fighters, many of them with bullets fired at their heads, a practice dubbed "confirmation of death."
В Таджуре, территории на восточной окраине столицы, по сообщениям, трупы и раненых оставляют на улицах, потому что ВВС с воздуха блокировали доступ в зону, говорит местный житель. In Tajoura, an enclave on the eastern end of the capital, there were reports of corpses and wounded people left on the streets because airstrikes had blocked access to the area, the resident said.
Чавес обвиняет Колумбию в подготовке, как он выразился, «ложно-позитивной» операции. В понедельник он назвал вполне вероятным сценарий, при котором соседняя страна разворачивает в отдалённой местности фальшивый лагерь и разбрасывает по его территории трупы и оружие, чтобы всё выглядело, как будто был обнаружен лагерь повстанцев. Chavez accused Colombia of preparing what he called a "false positive" operation, saying on Monday that it's feasible the neighboring country could build a makeshift camp in a remote location, then plant corpses and guns to make it look like a rebel camp had been discovered.
Как от гниющего трупа красотки. Like the corpse of a rotting hottie.
Вокруг расбросанных трупов пыхтели крысы. Corpses strewed about like puffed rats.
Что заставляет труп пахнуть как пукание? What causes a corpse to smell like a fart?
Но эти судороги не оживят труп. But these spasms will not revive the corpse.
На трупе Тома нет признаков травмы. There are no signs of trauma on Tom's corpse.
А однажды я переспала с трупом. I once had intercourse with a corpse.
Я не могу трогать труп без перчаток. I can't touch the corpse without gloves.
Да, и его труп съест толпа енотов. Yeah, and his corpse is eaten by a bunch of raccoons.
Посмотрела фильм с кровью, смертями и трупами. I watched the film strips with the blood and the corpses.
Возможно, другой еретик превратил его в высушенный труп. It's possible that another heretic turned him into a desiccated corpse.
Привет, мой мутант, привет, мой, заполненый опарышами, труп. Hello, my mutant, hello, my carcass, hello, my bug-infested corpse.
Тем не менее, труп не может проводить реформы. And yet, a corpse cannot carry out reforms.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.