Ejemplos de uso de "Узнаете" en ruso con traducción al inglés

<>
Вы узнаете все, что можете. You learn everything you can about that.
2. В не узнаете свою «самость». 2 – YOU DON’T KNOW YOUR “SELF”
В общем, вы даже не узнаете номер телефона. So anyway, you never even find out the number.
Дяденька, вы меня не узнаете? Ahjussi, you don't recognize me?
Вы узнаете обо всем сами, и вам это понравится. You will hear about it, and you will love it.
Так вы узнаете, что UFXMarkets — один из ведущих брокеров онлайн-торговли. That way, you will discover why UFXMarkets is one of the world’s leading online trading brokers.
Когда вы узнаете меня лучше, вы поймёте, у меня широкие взгляды. Humbert, when you get to know me better, you'll find I'm extremely broad-minded.
Вы должны немедленно уведомить Компанию как только узнаете об осуществлении любым лицом какой-либо запретной деятельности и должны предоставить Компании надлежащее содействие в любым расследовании, которая она может проводить, имея в виду информацию, предоставленную Вами в этом отношении. You shall notify the Company immediately upon becoming aware of the commission by any person of any of the Prohibited Activities and shall provide the Company with reasonable assistance with any investigations it may conduct in light of the information provided by you in this respect.
После того, как проработаете с человеком значительный отрезок времени, вы узнаете его привычки, его взгляды. After you've worked with a man for a certain length of time, you come to know his habits, his values.
узнаете о том, что такое надежные документы; Learn about trusted documents.
Вы узнаете его имя совсем скоро. You will know his identity in a moment.
Я могу выписать Вам штраф, и Вы все узнаете. I'll write you a summons and you can find out.
Узнаете какую-нибудь особую ручную работу? Recognize any specific crew's handiwork?
Вы читаете до самого конца и узнаете, кто же его совершил. You follow until the end, when you discover who is guilty.
Вы узнаете их через их трогательные истории, где мы будем манипулировать вами с помощью сильно отредактированных домашних видео и трагических свидетельств. You'll get to know them through their touching backstories, where we'll manipulate you with heavily edited home video footage and tragic testimonials.
Можете позвонить мне, если узнаете что-то новое? Can you call me if you learn something new?
И узнаете ли вы её, если найдёте? How do you know it when you find it?
Вы также узнаете, что такое соединители и как они работают. You can also find out what connectors are and how they work.
Вы узнаете отдельные вещи, которые мы собрали раньше. You'll start to recognize these things from what we've collected before.
Сыграет роль, если вы узнаете, что вожделенный человек на самом деле ваш замаскированный сын или дочь, мать или отец. It will make a difference if you were to discover that the person you're looking at with lust is actually a disguised version of your son or daughter, your mother or father.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.