Verwendungsbeispiele von "Хопкинс" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Übersetzungen: alle46 hopkins46
Джерард Мэнли Хопкинс, святой человек. Gerard Manley Hopkins, a saintly man.
Я проходила резидентуру в Джон Хопкинс. I did my residency at Johns Hopkins.
Вышла в Берлингтоне, и, Хопкинс, твоя очередь. Got off in Burlington, and, Hopkins, your turn.
Питер Хопкинс был адвокатом тогда, он был назначен вести расследование. Peter Hopkins was a barrister back then, he was appointed to lead the investigation.
Poб Хопкинс напоминает нам о неуклонном истощении запасов нефти, от которой зависит мир. Rob Hopkins reminds us that the oil our world depends on is steadily running out.
Главный каменотес и скульптор Роджер Хопкинс использует множество продвинутые инструменты, чтобы вырезать и обрабатывать твердые камни. Master stonemason and sculptor Roger Hopkins uses a variety of advanced tools to cut and shape hard stones.
Почему я узнаю от Битси Хопкинс, которая узнала от своей служанки, что у тебя живет гостья, которая потягивает шампанское в моем бассейне? Why am I learning from Bitsy Hopkins, who heard from her maid, that you have a friend staying over, one who sips champagne at my swimming pool?
«Я довольно долго не знал, о чём он задумался, и думал ли он о чём-нибудь вообще, – рассказывал позднее помощник Рузвельта Гарри Хопкинс. “I didn’t know for quite a while what he was thinking about, if anything,” Roosevelt aide Harry Hopkins later said.
Хопкинс говорил про новаторский закон о ленд-лизе, который стал главным инструментом, позволившим США оказать военную помощь зарубежным странам во время Второй мировой войны на сумму $50 млрд. Hopkins was referring to the groundbreaking $50 billion Lend-Lease Act, which became the primary means by which the US provided military aid to foreign countries during World War II.
Карл Роув был «мозгом Буша»; Гарри Хопкинс был стержнем многочисленной команды Белого дома при Франклине Делано Рузвельте; Билл Мойерс появился однажды на обложке журнала с подписью «добрый ангел Джонсона». Karl Rove was “Bush’s Brain”; Harry Hopkins held Franklin Delano Roosevelt’s prolific White House team together; Bill Moyers appeared on a magazine cover as “Johnson’s Good Angel.”
После мы сможем сравнить эти результаты с опытом в реальном мире, так как мы установили два таких аппарата в больницах, с которыми работает Джонс Хопкинс в Сьерра Лионе, включая больницу, в которой произошёл случай с кесаревым сечением. We're then able to compare the results from that study with real world experience, because we're putting two of these in hospitals that Johns Hopkins works with in Sierra Leone, including the hospital where that emergency C-section happened.
Оказалось он третьекурсник из меда в Хопкинсе. Turns out he's a third-year med student at Johns Hopkins.
Джона Хопкинса, Университета Миннесоты, и Колумбийский Медицинский Центр. Johns Hopkins, the University of Minnesota and Columbus Medical Centre.
1967: Школа специальных международных исследований Университета Джона Хопкинса, Вашингтон 1967 John Hopkins University School of Advanced International Studies, Washington D.C.
Слима Хопкинса, который вел мои финансовые дела, вчера застрелили. Slim Hopkins, the man who ran my book, was hit yesterday.
Один из наших партнёров здесь в Балтиморе - Университет Джона Хопкинса. One of those partnerships is with Johns Hopkins just here in Baltimore.
Я использовала масс-спектрометр во время летней практики в Хопкинсе. I used a mass spectrometer during my summer internship at Johns Hopkins.
Институт Хопкинса принимает лишь двух студентов в год на нейрохирургическую резидентуру. Johns Hopkins accepts only 2 students a year for neurosurgery residency.
В первый день стажировки в травме в Хопкинсе нам сказали, что 60% врачей-травматологов "перегорают". First day on my trauma rotation at Hopkins, the attending said something like 60% of trauma doctors wash out.
Один из наших партнёров из университета Джона Хопкинса наблюдал операции в Сьерра Лионе около года назад. One of our partners at Johns Hopkins was observing surgeries in Sierra Leone about a year ago.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!